著名游戏汉化组,主要从事掌机游戏的汉化,也有一些PC游戏的汉化,以及视频等。
基本介绍
CG汉化组一直致力于掌机游戏的汉化工作,在汉化工作室中也颇具知名度,尤其是psp,都可一看到大量汉化的psp游戏开始时会出现cg汉化组的logo(已解散):汉化成员包括
策划:Bill_22 a0287ytl
程序:crainy moonsun1234 ZXP maxvega 冷翡千翠
翻译:FoxUU SHIN真红 CUMAR candy123 肥西瓜 一击离脱 benneyfan NG曹长 Meissen nishihata andresljy 优柔不团 咸蛋 1007 gakikame 狂暴的包子 逆光阳 柚子女王
美工:dingql6308 selfrain
润色&测试: 冥夜の羽翼 zaishikenan 隐形超人 19831015 newzcl 飞鱼清风 期待の轨迹
元老:FALCOM littleqq mucunjunshu Snake_L nazo willow
主要作品
《撼天神塔》
《天诛 4》
《咕噜小天使》
《我们的世界》
《纷争:最终幻想》
《Clannad》
《英雄传说3:白发魔女》
《英雄传说4:朱红的泪》
《英雄传说5:海之滥歌》
《寒蝉鸣泣之时携带版》
《双星物语》
《怪物猎人 携带版 2nd G》
《游戏王TF》(2、3、4、5部)
《超时空要塞》
《最终幻想7》核心危机
《牧场物语:蜜糖村》
《新牧场物语》
《秋之回忆》*(1、2、3、4、5部)
《幻想传说》
《宿命传说》
《空之轨迹》(FC,SC,3rd)
《合金装备:掌上行动》
进度作品
《闪电十一人》 进度:90%
《荒野兵器》 进度:90%
《SD高达世纪》 进度:85%
《玛娜传奇》 进度:60%
最新消息
CG汉化组于2010.11.29已经宣布解散,以下是原文:
CG汉化组就此解散,首先感谢广大玩家长久以来对我们的支持。从07年2月14日到现在为大家一同奉献了70款左右的汉化游戏,我们一路从风雨走来,从建组时的困难,到中期的辉煌,在到后期的迟暮,我们都不后悔,我们感谢CG汉化组的每一名成员,为我们带去了欢笑,也为玩家们带去了喜爱的作品,这里面有男孩有女孩,有已经成家的工薪一族,也有在国外混打的留学生,更有一些国际友人。我们以曾和每一个汉化组成员在一起共事为荣,也以每一位支持我们的玩家为傲,有你们我们才能如此精彩。
解散是必然的,我们没有拿过谁一分钱,从一个英雄迟暮并不受到尊重的现状来考虑,我们选择了我们自己离开,不用等到别人来请我们走,还在制作的CG汉化组作品,将以离开的成员为主,以其他汉化组或者个人及民间团体的名义发布,我们虽然离开,但不会停止自己的事业的爱好。
感谢大家每个人看完这篇文字,告诉每一个曾经支持我们的玩家,虽然寥寥几句,难挡心中之情,以后再出现的CG汉化组将于原CG汉化组完全无关,有一切问题请勿找寻我们。
CG汉化组
2010年11月29日
因为CXGBA被某人买下,换了管理层。
新高层希望把CG汉化组重整,等于是宣布CG汉化组是CXGBA的下属组织,而CG汉化组本身并不承认这一点。
11月底,CXGBA的论坛管理员剥夺了CG汉化组几乎全部成员在论坛的马甲的权限和组别。引起汉化组成员愤怒。随后在QQ群的交流中,管理员认为汉化组是属于论坛的,更是引起更大的不满。
由于CXGBA准备重组CG汉化组,原来的CG组成员才决定发布消息宣布CG汉化组解散,可以说,这个解散的声明在某些方面是针对CXGBA官方所谓“CG汉化组涅盘重生”所发的,尽管两者发布的顺序有点不对。
(该内容来自于网友)