synchrogazer
水树奈奈演唱歌曲
《Synchrogazer》是动画《战姬绝唱SYMPHOGEAR》第1季的主题歌,由水树奈奈演唱。其单曲CD于2012年1月11日发售。
歌词内容
翻译对照
日语歌词
Listen to my song... Uh...
仆(ぼく)の声(こえ)は聴(き)こえていますか? please tell me
答(こた)えのない虚构(きょこう)の空(そら)目指(めざ)し fly far away
言叶(ことば)じゃ足(た)りないから 仆(ぼく)のすべて受(う)け止(と)めて
制御(せいぎょ)出来(でき)ない…したくないよ
初(はじ)めて知(し)る感覚(かんかく)
君(きみ)に歌(うた)うよ 永远(えいえん)の始(はじ)まりを
だから笑(わら)って
谁(だれ)よりも热(あつ)く 谁(だれ)よりも强(つよ)く 抱(だ)き缔(し)めるよ
震(ふる)える心(こころ) 揺(ゆ)さぶればいい何(なに)かが动(うご)き出(だ)す
仆等(ぼくら)きっと、生(う)まれた日(ひ)から出会(であ)える日(ひ)をずっと探(さが)してたんだ
风(かぜ)の鸣(な)く夜(よる)は思(おも)い出(だ)して
共(とも)に奏(かな)でた轨迹(きせき) 天(てん)に舞(ま)うよ
仆(ぼく)の想(おも)いは届(とど)いていますか? true or false
触(ふ)れ合(あ)うたび もどかしさが募(つの)る crying more crying
いつも避(さ)けてばかりいた 明日(あす)を见失(みうしな)いそうで
伤付(きずつ)けないように 伤付(きずつ)かないように
嘘(うそ)だけが増(ふ)えていく
だけど笑(わら)って
痛(いた)いくらいに 苦(くる)しい程(ほど)に そう…爱(いと)しいから
求(もと)める気持(きも)ち抑(おさ)えきれない自分(じぶん)が怖(こわ)かった
やっと、体中(からだちゅう)巡(めぐ)る本能(ほんのう)のRHYTHMに気付(きづ)いたんだ
もう二度(にど)と君(きみ)を离(はな)さないよ
几(いく)つもの昨日(きのう)がね、未来(みらい)を照(て)らす
この身(み)朽(く)ち果(は)てても伝(つた)えたいものがある
响(ひび)け 生命(いのち)の绝唱(うた) 彼方(かなた) 羽(は)ばたいて
だから笑(わら)って
谁(だれ)よりも热(あつ)く 谁(だれ)よりも强(つよ)く 抱(だ)き缔(し)めたい
震(ふる)える心(こころ) 揺(ゆ)さぶればいい何(なに)かが动(うご)き出(だ)す
仆等(ぼくら)きっと、生(う)まれた日(ひ)から
出会(であ)える日(ひ)をずっと探(さが)してたんだ
风(かぜ)の鸣(な)く夜(よる)は思(おも)い出(だ)して
共(とも)に纺(つむ)いだ奇迹(きせき) 天(てん)を描(えが)くよ
歌词中译
Listen to my song... Uh...
你能听到我的声音吗?Please tell me
向着那无尽而虚构的天空迈进 Fly faraway
仅仅只有这话语还不够 要用心去感受我的一切
请不要失去对这初次知晓的感觉的控制
向你歌唱 这永远的开始...
[所以欢笑吧...]
比任何人都更加炙热 更加紧紧的拥抱这一切
这颤抖的心 尽情的摇曳吧 未知的事即将发生
我们一定从出生的那一天开始,就一直寻找着相遇的这一天
回想起这风声鸣响的夜晚
这共同奏响的奇迹 在天空飞舞
我的这份思念传达过去了吗?True or false
当相触碰时 变的更加沮丧 crying more crying
总是逃避这一切 就像失去了对明日的期望
假装没有察觉这一切 不让别人知晓着的
不断的欺骗下去...
[即便这样也要欢笑...]
它是那么的惹人怜爱以至于使人感到痛苦
对这样无法压制住欲望的自己感到恐惧
我终于意识到这体内蠢动着的本能的韵律
已经再也不会与你分离
带着这昨日的思念 一同照亮这未来
就算用尽这全身的力气 我也有想要传达的思念
鸣响吧 这生命的歌声
在那天空的彼方 展翅飞翔
[所以欢笑吧...]
比任何人都更加炙热 更加紧紧的拥抱这一切
这颤抖的心 尽情的摇曳吧 未知的事即将发生
我们一定从出生的那一天开始,就一直寻找着相遇的这一天
回想起这风声鸣响的夜晚
用这共同编织的奇迹 描绘这天空
收录专辑
最新修订时间:2023-01-06 11:41
目录
概述
歌词内容
参考资料