三洲歌
南朝乐府
三洲歌:一名《三洲曲》,乐府西曲歌名,流行在巴陵地区。三洲,当指巴陵三江口的三个小洲。《旧唐书·音乐志二》:“《三洲》,商人歌也。商人数行巴陵三江之间,因作此歌。
作品全文
其一
送欢板桥弯,相待三山头。
遥见千幅帆,知是逐风流(1)。
其二
风流不暂停,三山隐行舟。
原作比目鱼,随欢千里游(2)。
其三
湘东酃醁酒,广州龙头铛。
玉樽金镂碗,与郎双杯行(3)。
注解
(1)欢:<方言>喜欢之人。所爱之人。郎君。板桥:木板架设的桥。弯:弯曲处。相待:相互等待。等待。招待;款待。三山:应指巴陵三江口的三个山头。遥见:远远望见。千幅帆:千张船帆。幅,量词,用于布帛、图画等。知是:知道是。风流:风的流动。洒脱放逸;风雅潇洒。花哨轻浮。指男女私情事。
(2)风流:风的流动。洒脱放逸;风雅潇洒。花哨轻浮。指男女私情事。三山:应指巴陵三江口的三个山头。行舟:行进中的船舟。原作:愿作。比目鱼:鳒、鲆、鲽、鳎、舌鳎等鱼类的统称。这几种鱼身体皆扁平而阔,成长后两眼逐渐移到头部的一侧,平卧在海底。旧说此鱼一目,须两两相并始能游行,故古代常用以比喻形影不离的情侣或朋友。欢:<方言>喜欢之人。所爱之人。郎君。千里游:出游千里。
(3)湘东:湘江以东。地处赣湘边境,西南与湖南省醴陵市、攸县交界,是江西的西大门,素有“赣西门户”、“吴楚通衢”之称。酃醁líng lù:美酒名。有二说:(1)即酃酒。元胡三省注:“衡州,治衡阳县。县东二十里有酃湖,其水湛然绿色,取以酿酒,甘美,谓之酃渌。”(2)酃、渌二酒的并称。《文选·张协〈七命〉》“乃有荆南乌程” 李善注引南朝宋盛弘之《荆州记》:“渌水出豫章康乐县,其闲乌程乡有酒官,取水为酒。酒极甘美,与湘东酃湖酒,年常献之,世称酃渌酒。”龙头铛chēng:温酒用的燋斗下面有三个马蹄形足,左侧有一个半圆形流,腹壁上有一个龙头把手。玉樽:玉石的酒樽。金镂:在黄金器物上雕刻镂空。碗:酒碗。郎:郎君。儿郎。对年轻男子的称呼。双杯:两人对饮。行:行酒。行酒令。
作品赏析
这两首诗,无论从思想内容、艺术形式和风格特点看,都珠连璧合、浑然一体。把它们分作两首倒不如看作一首歌中的两段乐章为好。两诗格调清新、自然,语言通俗、明快,音韵和谐、响亮,形式整齐、严谨,对后来隋唐时代发展起来的绝句、律诗具有一定的影响。
第三首既是“商人歌”,即商人借红颜口吻而作之歌。诗中一方面反映了聚集在城市的豪门显宦,富商巨贾,在尽情享受物欲满足的同时,也需要饮酒作乐、歌舞升平等文化生活为之助兴,另一方面也反映了扬、雍、荆、郢等城市商业的繁荣。显然,正是繁荣的商业,加速了酃酒在全国市场的全面流通,酃酒的全面流通,又让皇室以外的更多的人认识酃酒高贵的品质,而酃酒的醇厚馥郁,大大的催生了一篇又一篇酃酒诗章。
参考资料
最新修订时间:2023-08-30 18:37
目录
概述
作品全文
注解
参考资料