人之为学,不日进则日退
文言文
人之为学,不日进则日退。独学无友,则孤陋而难成。久处一方,则习染而不自觉。不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔原宪之贤,终无济于天下。 子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。”夫以 孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎?
翻译
人们求学(或做学问),不是每天进步,就是每天后退。一个人孤独地学习,而不和朋友(互相交流启发),就必然学识浅薄难以成功;长久住在一个地方,就会不知不觉地沾染上某种习气。不幸住在穷乡僻壤,而又没有(雇用)车马的盘费,还应当广博地学习、详细地考究,与古人探究,来探求学习里边哪是对的哪是不对的,这样差不多能得到十分之五六(的收获)。如果既不出门(拜师访友),又不读书,那就是不学无术的人,即使(你有)像子羔原宪那样的贤能,也终究不能帮助社会。孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲究忠信的人,只是不如我那样好学罢了。”像孔子这样的圣贤,还须要好好学习,人能不努力(好好学习)吗?
【道理】在现实生活中我们总是体会到:一个人如果不和别人交流,囿于个人的小天地里,就会孤陋寡闻或学习效果不佳;反之,我们的思维会因在交流中受到启发而变得越发灵活,学习效果也会相应得到提高.
【三个方面谈“做学问”】1.仔细并且刻苦钻研书中的含义和其讲述的道理; 2.要与旁人交流; 3.要出门学习并且体验,开阔视野。
来源
选自顾炎武《与友人书
作品名称:与友人书
创作年代:明代
作者简介:顾炎武(1613—1682)本名继坤,改名绛,字忠清;南都败后,改炎武,字宁人,号亭林,自署蒋山俑,学者尊称为亭林先生。汉族,南直隶苏州府昆山(今属江苏)人 。明末清初著名的思想家、史学家、语言学家。与黄宗羲王夫之并称为明末清初三大儒。明末诸生,青年时发愤为经世致用之学,并参加昆山抗清义军,败,幸而得脱。后漫游南北,屡谒明陵,卒于曲沃。康熙间被举鸿博,坚拒不就。其学以博学于文,行己有耻为主,合学与行、治学与经世为一。著作繁多,以毕生心力所著为《日知录》,另有《音学五书》、《亭林诗文集》等。
作品体裁:散文
字词注释
1、选自 清代 顾炎武 《与友人书》
2、为学:做学问。
3 、孤陋:学问和见识浅薄。
4、方;地方。指某地。
5、习染:染上某种的习气。染:沾染。
6、穷僻之域:形容贫困偏僻的地方。域:地方
7、资:资费、费用。
8、犹当:还应当。 并且应当。
9、审问:详细考究。 审:详细。
10、古人与稽:与古人相合。
11、庶(shù)几:差不多。
12、面墙:对着墙壁,即一无所见的意思。
13、子羔原宪:子羔,即高柴,春秋卫人;原宪,字子思,春秋鲁人。二人都是孔子的学生。
14、济:帮助。
15、域:地方。
16、丘:孔子。
17、邑:地方。
18、与稽:进行探讨。
19 、犹当博学审问:进行广博的学习,详尽的考究。
参考资料
最新修订时间:2024-06-20 13:02
目录
概述
翻译
参考资料