俄罗斯人文思想与中国
2011年重庆出版社出版的图书
《俄罗斯人文思想与中国》是2011年重庆出版社出版的图书,作者是陈建华。本书对俄罗斯人文思想与当代中国文化的关系作了深度考察,是研究中俄文学与文化关系的最新力作。
内容简介
《俄罗斯人文思想与中国》的上编四章尝试在新的历史背景下把握俄罗斯人文思想的精髓,着重阐明了别尔嘉耶夫、巴赫金、艾亨鲍姆和洛特曼等俄国思想家的学术价值,以及其对中国当代学界的巨大影响。下编依托丰富的史料,对若千重要期刊、著名翻译家和重要专题进行了深入探讨,展现了丰富复杂的历史层面,以及作者的清醒思考。
《俄罗斯人文思想与中国》选题新颖,视角独到,分析扎实。
图书目录
导言
上编
第一章别尔嘉耶夫的俄罗斯思想及其在中国的传播
第一节 别尔嘉耶夫的俄罗斯思想与俄罗斯文学
第二节 别尔嘉耶夫研究在中国
第二章 巴赫金与中国当代文艺批评
第一节 巴赫金与中国当代文艺理论研究
第二节 巴赫金与中国当代文学批评实践
第三节 巴赫金与中国当代文化研究
第三章 艾亨鲍姆的形式论诗学及其哲学基础
第一节 艾亨鲍姆的形式论诗学
第二节 艾亨鲍姆形式论诗学的哲学基础
第四章 洛特曼符号学思想及其在中国的研究
第一节 洛特曼符号学思想的本国理论资源
第二节 洛特曼的符号学思想
第三节 洛特曼的文本理论
第四节 洛特曼符号学研究在中国
下编
第五章 俄苏文学传播中的中国现代期刊
第一节 《新青年》与俄苏文化译介
第二节 《小说月报》与俄苏文学翻译
第三节 鲁迅系刊物与俄苏文学的翻译
第四节 创造、太阳与新月的三种态度
第五节 左联十年论争与俄苏文学文论传播中的期刊
第六章 俄苏文学传播中的中国译介专刊
第一节 年代的俄苏文学译介专刊
第二节 文革期间的内部译介专刊
第三节 热潮期的俄苏文学译介专刊
第四节 转折期的俄苏文学译介专刊
第五节 调整期的俄苏文学译介专刊
第七章 俄苏红色经典在中国的传播与接受
第一节 俄苏红色经典的定位
第二节 精神契合:新俄文学进入中国
第三节 俄苏红色经典在年代的中国
第四节 俄苏红色经典在年代以来的中国
第八章 中俄文化交流背景下的中国翻译家
第一节 巴金
第二节 曹靖华
第三节 戈宝权
第四节 查良铮
第五节 高莽
第六节 草婴
参考资料
最新修订时间:2023-07-14 04:13
目录
概述
内容简介
图书目录
参考资料