现为帕尔斯仅存的几位老将,也是解放王亚尔斯兰的十六翼将之一。
对克巴多的描述:
亚特罗帕提尼会战后初次登场于农民的描述:
那十五个鲁西达尼亚人组成的盗贼集团全被一个在不久出现的旅人给杀光了。
跟沙姆说话的农民显得极为兴奋。
“啊,我从来没有看到过那么强悍的男人。”
“有那么强啊?”
“我实在难以想象这个世界上会有这么强的人哪!因为他一个人杀了十五个人,而且自己连一点擦伤也没有。”
听到对方这么耸人听闻的描述,连沙姆也都产生兴趣了。
“是什么样的男人?”
是一个年龄大约刚过三十岁,筋骨健壮而
高大但是左眼已经瞎了的男人。虽然没有穿着甲胄,但是骑着褐色的马,一把插在绿色刀鞘里的大剑就系在腰间。这是哪个农民对那个男人的描述。
那个独眼的男人在这个动荡不安的时局中总是以悠闲的样子出现在附近的村庄中,他虽然告诉大家他有一个了不起的身份,而且把几百名的部下放在北方的一个村子里然后一个人出来旅行,但是大家都认为这些话不怎么能信。
一听说附近的村庄屡次受到鲁西达尼亚盗贼的骚扰男人便自告奋勇愿意单枪匹马前往收拾他们,只要村民们愿意给他酒和女人作为谢礼,于是他便一个人前往盗贼所在的地方去了。
第二天,独眼男人骑着马,手牵着另一匹马的缰绳回来了。那匹马背上吊着三个麻袋,每一个麻袋中各装着五个盗贼的头颅。
从克巴多的语言中可以看出他不羁的性格:
在战场上的他是虎虎生风的战将,然而在宫廷中他却总是受到限制。
曾经一次宴席上,一个高不可攀的贵族问他“满身是血和汗水、沙尘,饿着肚子在战场上奔波是什么样的滋味
’,克巴多突然就抬起了贵族的身体,把他丢进放在大厅一角的麦酒桶里,丢下一句话”哪,大概就是这样的滋味,一心只想赶快洗个舒服的澡........“。
---------------------------------------------------------------------------------------------
”好吧!沙姆,反正我现在也无事可做,就助你一臂之力吧!可我丑话先说在前头,如果看不顺眼的话,我立刻掉头就走,怎么样?“
----------------------------------------------------------------------------------------------
克巴多似乎故意的叹了一口气。他把视线射向老朋友,以再清楚不过的语气说道:”沙姆啊!实在对不起你了,不过看来我跟这个人的性情是合不来了。我好不容易才因亚特罗帕提尼会战而获得了自由之身,还想再保有这样的自由,现在就此告别了。“
克巴多微微一笑,在马上对着
席尔梅斯点了点头,便调转了马头。他知道在此地久留是没有什么用处的。
..........
“是我太心急了吗?说起来也没有任何事实可以保证我跟亚尔斯兰王子能合得来啊!”
他拿出课装满麦酒的皮革水壶凑到嘴边,对着风微微地笑了笑。
”算了,如果不合意,顶多也只是离开而已。这么短暂的人生,再也没有比追随一个自己不喜欢的君主委屈自己活下去更无聊的事情了。“
独眼男子一只手拿着
酒壶,一边策马前进一边大声唱起歌来。朗朗的歌声和马蹄的响声慢慢地在无人的荒野上向着东方移动。