“中国左翼作家联盟”机关刊物之一。1931年4月25日在上海创刊(据考证,实际出版时间在七、八月),鲁迅等主编。第1期是“纪念战死者专号”,发表了《为国民党屠杀大批革命作家宜言》、《为国民党屠杀同志致各国革命文学和文化团体及一切为人类进步而工作的著作家思想家书》,强烈抗议国民党当局屠杀李伟森、胡也频、柔石、殷夫、冯铿和宗晖等左翼作家、艺术家的暴行,因此遭国民党政府查禁。从第2期起改名为《文学导报》,出至第8期停刊。
历史背景
“左联”的成立
大革命失败后,文学界掀起了有关“革命文学”的论争,引起了国共双方的注意。1929年9月,国民党召开“全国宣传会议”,提出以“三民主义的文艺政策”来消灭“革命文学”和“无产阶级文学”,达到一统文坛的目的。1929年秋,中国共产党派人指示后期创造社、太阳社成员和鲁迅及其影响下的作家们联合起来,并以此为基础成立革命作家的统一组织。经过充分酝酿,1930年2月16日,鲁迅、郑伯奇、蒋光慈、冯乃超、彭康、冯雪峰、沈端先、钱杏邨、柔石、洪灵菲、阳翰笙、戴平万等12人召开了“左联”筹备会,以“清算过去”和“确定目前运动底任务”为题进行讨论。1930年3月2日,中国左翼作家联盟(简称“左联”)在上海成立。
成立当日,“左联”决定编辑出版机关杂志《世界文化》,显示了“左联”对利用报纸杂志展开左翼文化传播的重视。但在当时国民党政府的压制下,《世界文化》仅出了一期就被当时的国民党政府查禁。之后,改为“左联”机关刊物的《萌芽月刊》也在出版第五期后被查禁。不得已,已经编订的第六期《萌芽月刊》改名《新地月刊》发行。鉴于此情况,“左联”决定新编一份杂志,鲁迅为其定名为《前哨》。
抗议东方旅社事件
在1930年8月22日出版的“左联”机关刊物《文化斗争》第一卷第二期上,刊登了《左翼作家联盟为建立机关杂志〈前哨〉向广大革命群众的通告》。其中提到“《前哨》是中国无产阶级文学运动之总领导机关杂志。它的编辑计划已经准备好了,第一期创刊号打算在十月初出版。同志们,为促进革命之深入,无产阶级文学运动之前进,拥护我们大家所有的杂志。”然因形势所迫,《前哨》杂志并未按原定时间出版。
1931年1月17日,上海公共租界捕房与市警察局组成联合行动队,在东方旅社、中山旅社和华德路小学等处进行搜捕,逮捕共产党人30余位。2月7日,其中23位在龙华松沪警备司令部被秘密枪杀,被秘密枪杀的烈士中,便有柔石、胡也频、殷夫、李伟森和冯铿,他们被称为“左联”五烈士。
当“左联”作家牺牲的消息传来,冯雪峰主持召开了一次“文委”和“左联”执委的扩大会议,传达了东方旅社事件的经过,并决定立即起草一份抗议宣言,同时向国外发表文告,要求全世界革命作家声援,向国民党提出抗议。为了尽快让这些重要文件早日发表,应尽一切可能,决定出版《前哨》。
创刊
编辑和经费情况
关于《前哨》的编辑和资金情况,茅盾回忆说“‘左联’其他活动是办一个刊物,最初名为《前哨》,只出了一期就被禁了。第一期内容全部是关于五作家被害的事。这是秘密出版的,经费是由“左联'成员中经济情况好一些的量力捐助《前哨》出了一期改名《文学导报》,这个刊物完全是鲁迅领导的,文章也都是经过鲁迅看过的,定稿是鲁迅决定的。”茅盾的回忆在经费来源方面进一步说明了《左翼作家联盟为建立机关杂志前哨〉向广大革命群众的通告》中“我们以一切物质上精神上的援助”的提法,肯定了《前哨》的编辑工作是以鲁迅为领导的。楼适夷在回忆中进一步说明了《前哨》的编辑委员会成员和资金来源“《前哨》的编辑委员会是由鲁迅、茅盾、夏衍、阳翰笙等七八个人组成的,党通过瞿秋白同志和‘左联’的党团直接领导这个编委会。
刊物的经费,最先是由一位在国民党部队中做地下工作的党员宣侠夫同志资助的。这位同志由于在国民党中工作的条件,始终对‘左联’的活动作了许多经济上的支持,后来还帮助创办了左翼的出版机关一湖风书店。当时国民党反动文人造谣说‘左联'受到卢布的津贴,卢布当然是没有的,‘左联’的经费除了有些作家用自己的稿费支持外,有部分倒是取之于敌人的。”冯雪峰的回忆涉及了一些细节:“五烈士牺牲后,朱镜我叫我接替乃超当左联党团书记…我接左联党团书记后第一件事是同鲁迅商量出版《前哨》纪念战死者,鲁迅同意…”“他(鲁迅)很同意‘左联’出版秘密发行的机关刊物,他替它想好了名字为《前哨》,并且按照排列位置的大小写了这两个字。
首期出版情况
首期为“纪念战死者专号”。撰稿人有鲁迅、冯雪峰、钱杏邨等。发表了《中国左翼作家联盟为国民党屠杀大批革命作家宣言》和《为国民党屠杀同志致各国革命文学和文化团体及一切为人类进步而工作的著作家思想家书》,强烈抗议国民党当局屠杀李伟森、胡也频、柔石、殷夫、冯铿和宗晖等左翼作家,艺术家的暴行,还刊载鲁迅、文英等的檄文和6位烈士的小传、遗照以及殷夫、柔石、冯铿、胡也频的遗作。刊物的出版发行极端困难。冯雪峰、楼适夷、周熙(江丰)、应修人、曾岚、孟通如等参加了它的出版发行工作。同时,宣言和声明由史沫特莱、尾崎秀实分别翻译为英文版和日文版,先后被介绍到国外发表,真正起到了揭露了国民党反动政府残酷压迫左翼文化的目的。
在《前哨》中,刊登了两篇回复函,即《无产阶级革命作家国际协会主席团来信》和《美国“新群众”社来信》。此外,有人统计,当时《致各国革命文学文化团体及一切进步的著作家思想家书》有“左联”致高尔基英文版,美国《新群众》杂志所刊英文版,致国际革命文学家联盟俄文版以及尾崎秀实所译的日文版,《致各国革命文学文化团体及一切进步的著作家思想家书》在当时各国进步群体中产生了深远的影响。
改名及停刊
因白色恐怖严重,《前哨》难以继续出刊,从第2期起,改名《文学导报》印行。由冯雪峰、楼适夷编辑,上海湖风书店出版,一九三一年十一月十五日出版第一卷第八期后终刊,所出入期均为十六开横排本。
自第二期至第八期,均未另装封面,只在第一页上印“文学导报”四字及卷期数,,出版日期,也都没有目录。因条件的极端困难,印刷得也较为粗糙,错字也较多。第二期刊登了:《世界无产阶级革命作家对于中国白色恐怖及帝国主义干涉的抗议》,其中包括出席世界革命文学大会的德、英、美、日等国代表路特威锡·稜、密凯尔果尔德等五人的诗、文,德国革命作家路特威锡·稜,奥国革命诗人翰斯迈伊尔的来件,都是鲁迅翻译的。所有原件都刊印了铜版。第三期刊登了《革命作家国际联盟为国民党屠杀中国革命作家宣言》。第五期刊登了中国左翼作家联盟为日本帝国主义侵占中国满洲《告国际无产阶级及劳动民众的文化组织书》。第六、七合刊刊登了鲁迅著名的论文,《“民族主义文学”的任务和命运》。第八期刊登了《国际革命作家联盟对于中国无产文学的决议案》。
历史评价
中国左翼作家联盟在一则通告中明确地说,“前哨是中国无产阶级文学运动之总的领导机关杂志”,因而,它发表了当时中国左翼作家联盟的决议、宣言、通告等许多重要文献。它的第一卷第一期为“纪念战死者专号”,发表了《中国左翼作家联盟为国民党屠杀大批革命作家宣言》,鲁迅的《中国无产阶级革命文学和前驱的血》,刊登了被国民党当局杀害的左翼作家的传略和遗著,因而在国内外激起了强烈的反响,引起国际革命作家联盟和许多国家的革命作家纷纷以宣言或公开信抗议国民党政府的暴行。从第三期起,陆续发表了瞿秋白、茅盾、鲁迅等人的一系列的文章,从理论和创作上揭露批判了“民族主义文学运动”。