《十八摸》是一首
小调,全曲二十九小节,每小节二拍。兆祯教授在所著《
客家民谣九腔十八调的研究》一书中,收集的只有十六段,
桃园县客家民谣研究促进会出版,林忠正先生编辑的《客家民谣教本》,所录的与前书一样,并注明“以下二段已失传”。在早期台湾流行的《十八摸》就与现在流传的有所不同。
曲调介绍
十八摸是一首脍炙人口的
小调,好像谁都能哼上几句,但到底有谁能唱完,恐怕就很有疑问了。顾名思义,既称为十八摸,其主要歌词至少应有十八段,但民间艺人能唱的却不到十八,兆祯教授在所著《
客家民谣九腔十八调的研究》一书中,收集的只有十六段,
桃园县客家民谣研究促进会出版,林忠正先生编辑的《客家民谣教本》,所录的与前书一样,并注明“以下二段已失传”。是否真的失传是否民间还有人保存钞写本?甚至还有人记得全部歌词?
总之,除非失传的部分重现,否则,也只有认定失传了。笔者学习客家歌谣的过程,通常是先学会
腔调,后学歌词。原因是我从小就学
胡琴,而起先学的多半是一些所谓的“弦诗”,像九连环、刘新娘、黄大娘、开金扇、
大开门之类,好像只有旋律没有唱词,所以听歌总先留意腔调。而
山歌,
先父认为那是放牛的人才唱的“掌
牛歌”,是绝不会教我唱的,虽然我也一天到晚“
掌牛”。他唯一认真教我的只有“十二月古人”而已。至于十八摸,倒是听他唱过几回,但好像也只是几段。当时我也曾经问过,以下的怎么唱?但都没有答案。
结构和内容
十八摸全曲二十九小节,每小节二拍,唱词如下(以第一段为例)。
伸哪伊呀手(一句)
摸呀伊呀姊(二句)
摸到阿姊头上边噢哪唉哟(三句)
阿姊头上桂花香(四句)
这呀个郎 噢哪唉哟
哪唉哟(六句)
哪唉哟(七句)
唉哟(八句)
ㄟ ㄏㄟ(九句)
哪唉哟 (十句)
这呀个郎 唉哟哟都哟
哪-唉哟哟都哟(十二句)
以上十二句,实际有意义的词只有前四句,第五句以下都是
衬韵,每段都相同。又一第二句也是第三、四两句,而且真正会改变的又只有“头上边”、“头上桂花香”,总共八字而已,所以应该是既好唱又好记的一首歌。有了这层认识,可以把流传下来的十六段,排起来看看:
1.头上边-头上桂花香
3.膨头边-膨头迎神仙
4.鬃边-髻鬃圆当圈
5.尾边-鬓尾翘上天
6.额角边-额角会毫光
7.目眉边-目眉两头弯
8.目珠边-目珠看上天
9.鼻孔边-鼻孔好鼻香
10.嘴□边-嘴□红连连
11.下颔边-下颔连上颔
12.耳孔边-耳孔听得现
13.颈根边-颈根洗得净
14.肩颈边-肩颈连上连
15.双手边-双手白如笋
16.背囊边-背囊好爪痒
上面十六段,各段前三字都是触摸的部位,后五字都是触摸的感觉,这些感觉多数是视觉,像乌圆圆、迎神仙等等;有些是嗅觉的,如桂花香;有些是指功能的,如好鼻香、听得现,好爪痒。再看各段的次序安排,一至五段都是头发,六至十二段都在头部,十三段以下则延伸到颈、肩、手、背。很显然,这首歌是在描述爱抚的过程。特别一提,以上所有的边字,不是旁边,而是这边。
另一套十八摸
如果十八摸这首歌真是在描述爱抚过程,那么全身上下,当不止十八个部位, 因此我们不妨看看台湾早期流传,用闽南语唱念的十八摸是怎样的。
1920年出版的台湾资料丛书之二,片冈□著的《台湾风俗志》,收有闽南唱的这首,先照录于下:
紧打鼓来慢打锣
停锣住鼓听唱歌
诸般闲言也唱歌
听我唱过十八摸(四句)
伸手摸姐面边丝
乌云飞了半天边
伸手摸姐脑前边
天庭饱满兮瘾人(八句)
伸手摸姐冒毛湾
分散外面冒中宽
伸手摸姐小眼儿
黑黑眼睛白白视(十二句)
伸手摸姐小鼻针
攸攸烧气往外庵
伸手摸姐小嘴儿
婴婴眼睛笑微微(十六句)
伸手摸姐下各尖
下各尖匕在胸前
伸手摸姐耳仔边
凸头耳交打秋千(二十句)
伸手摸姐肩膀儿
肩膀同阮一般年
伸手摸姐胁肢湾
胁肢湾弯搂着肩(二十四句)
伸手摸姐小毛儿
赛过羊毛笔一枝
伸手摸姐胸上旁
我胸合了你身中(二十八句)
伸手摸姐掌巴中
掌巴弯弯在两旁
伸手摸姐?头上
出笼包子无只样(三十二句)
伸手摸姐大肚儿
□像一区栽秧田
伸手摸姐小肚儿
小肚软软合兄眼(三十六句)
伸手摸姐肚脐儿
好相当年?世掌
伸手摸妹屁股边
好似扬扬大白绵(四十句)
伸手摸姐大腿儿
好相冬瓜白丝丝
伸手摸姐白膝湾
伸手摸姐小腿儿
勿得拨来勿得开
伸手摸姐小足儿
小足细细上兄肩(四十八句)
遍身上下尽摸了
丢了两面摸对中
左平摸了养儿子
右平梭着养了头(五十二句)
东一着来西一着
面上高梁燕变窝
两面针针棘样样
左一着来右一着
冷中只位热家火
身中生得白如玉(六十句)
开掌倚在盆边上
好相胡子喝烧汤
尔的屁股大似磨
两面又栽杨柳树
当中走马又行舟
两面拨开小路中
老年听见十八摸
少年之时也经过
后生听见十八摸
日夜贪花哭老婆(七十二句)
寡人听了十八摸
梭了枕头哭老婆
和尚听了十八摸
揭抱徒弟呼哥哥(七十六句)
尼姑听见十八摸
睡到半夜无奈何
尔们后生听了去
也会贪花讨老婆(八十句)
睡到半冥看心动
五枝指儿搓上搓
高拨上来打拨去
买卖兴旺多闹热(八十四句)
这首歌全为
七言,共八十四句。从结构上看,可分为三大部分:
(二)本文:从第五句“伸手摸姊面边丝”,到第六十八句“当中堪搭菜瓜棚”。
(三)结尾:从第六十九句“老年听了十八摸”到最后。
全首歌词既通属七言,则唱法应有很大不同。开场白与结尾部分姑且不论,即以本文部分而言,第四十八句以前,都是两句一段,而其中第一句,内容上等于客家十八摸的第一到第三句,如:伸手摸姊面边丝-伸哪伊呀手,摸呀伊呀姊,摸到阿姊头上边噢哪唉。假如把把后者这三句浓缩成为:伸手摸姊头上边,那么造句的型或就相同了,反过来也可以把前者的一句,延伸为三句,那就必须加上
衬字了。每段第二句的结构也与客家的不同,像“乌云飞了半边天”、“天庭饱满兮瘾人”,七字都不同,而客家的只有“阿姊”以下五字更换。
两套比较
1.面边丝-乌云飞了半边天
3.眉毛弯-分散外面冒中宽
4.小眼儿-黑黑眼睛白白视
5.小鼻尖-攸攸烧气往外庵
6.小嘴儿-婴婴眼睛笑微微
8.耳仔边-凸头耳交打秋千
9.肩膀儿-肩膀同我一般年
10.胁肢弯-胁肢湾弯搂着肩
11.小毛儿-赛过羊毛笔一枝
12.胸上旁-我胸合了你身中
15.大肚儿-亲像一丘栽秧田
17.肚脐儿-好相当年弥勒脐
18.屁股边-好似扬扬大白绵
20.白膝弯-好相犁牛挽泥尘
21.小眼儿-勿得拨来勿得开
22.小足儿-小足细细上兄肩
“丢了两面摸对中”上面发挥,算起来至少有二十三段。与客家保存下来的十六段比较,部位相当的只有一到九,外加第十三,共十段,其余都是多出来。不过客家的第一到四,也为闽南语十八摸所无。至于触摸的感觉,除了第五段,都诉诸视觉,不过因为可变换的有七字,变化自然比较多,而且有许多譬喻的句子,相当难得。但从简练的角度看,则以
客家语的为胜。
结语
根据前述,可以得到几点结论:
(一)十八摸是客家人流传的小调,但也有
闽南语杂念的十八摸,虽然唱法不同,而内容却极相近。
(二)从歌词内容看,十八摸是描述爱抚的过程。
(三)十八摸可以不止十八段。
(四)以闽南语的歌词做比较,则失传的内容,可以得其大概。