吕氏春秋·本生
吕不韦及门客创作的文学杂集
本文是《吕氏春秋·孟春纪第一》的第二篇,其主要内容可以概括为“民本思想、无为而治、适可而止、以人为本、勤俭养生”。从这几个方面的内容可以看出,《吕氏春秋》确实兼有儒家、道家等多家流派的思想。
原文
本生始②生之者,天也;养成之者,人也。能养天之所生而勿撄(yīng)③之谓天子。天子之动也,以全天④为故者也。此官之所自⑤立也。立官者以全生也。今世之惑主,多官而反以害生,则失所为立之矣。譬之若修兵者,以备寇也。今修兵而反以自攻,则亦失所为修之矣。
夫水之性清,土者抇(gǔ)⑥之,故不得清;人之性寿,物者抇之,故不得寿。物也者,所以养性也,非所以性养也。今世之人,惑者多以性养物,则不知轻重也。不知轻重,则重者为轻,轻者为重矣。若此,则每动无不败。以此为君,悖;以此为臣,乱;以此为子,狂。三者国有一焉,无幸必亡。
今有声于此,耳听之必慊(qiè)⑦,已听之则使人聋,必弗听;有色于此,目视之必慊,已视之则使人盲,必弗视;有味于此,口食之必慊,已食之则使人瘖(yīn)⑧,必弗食。是故圣人之于声色滋味也,利于性则取之,害于性则舍之,此全性之道也。世之贵富者,其于声色滋味也多惑者,日夜求,幸而得之则遁⑨焉。遁焉,性恶得不伤?
万人操弓,共射一招⑩,招无不中;万物章章⑾,以害一生,生无不伤;以便一生,生无不长。故圣人之制万物也,以全其天也,天全则神和矣,目明矣,耳聪矣,鼻臭矣,口敏矣,三百六十节皆通利矣。若此人者,不言而信,不谋而当,不虑而得,精通乎天地,神覆乎宇宙,其于物无不受也,无不裹也,若天地然;上为天子而不骄,下为匹夫而不惛(mèn)⑿,此之谓全德之人。
无为贵富而不知道,适足以为患,不如贫贱。贫贱之致物也难,虽欲过之奚由?出则以车,入则以辇(niǎn)⒀,务以自佚,命之曰招蹶⒁之机;肥肉厚酒,务以自强,命之曰烂肠之食;靡曼皓齿⒂,郑、卫之音,务以自乐,命之曰伐性之斧。三患者,贵富之所致也。故古之人有不肯贵富者矣,由重生故也,非夸以名也,为其实也。则此论之不可不察也。
注释
①本生,杨朱的学说,即以养生为本。
②始,初始,开始
③撄,触犯
④全天,即顺天。
⑤自,从。
⑥抇,搅乱。
⑦慊,满足,满意。
⑧瘖,哑。
⑨遁,放纵,淫逸。
⑩招,箭靶子。
⑾章章,明美貌。
⑿惛,古通“闷”,郁闷。
⒀辇,古代用人拉着走的车子,后多指天子或王室坐的车子。
⒁蹶,足病。太过逸乐,则血脉不通,骨干不坚,自己就容易导致足病。
⒂靡曼,指美妙的声色。皓齿,洁白的牙齿。靡曼皓齿,用来比喻美色。
译文
适度最初产生万物的,是天;养成万物的,是人。能养成天所产生的万物而不触犯天道的,就是天子。天子的行为就是做顺应天道和生命的事情的。这也就是设立官职的原因。设立官职是为了保全性命。当今那些糊涂的君主,乱设官吏反而涂炭生灵,这就失去了设立官吏的根本。就好像操练军队,本来是用来防备贼寇的,如果操练军队反用来攻打自己,就失去了操练军队的本意。
水的本性清澈,如果用泥土来搅和,就不会清澈;人的本性是希望长寿,如果用物欲去影响,就不能长寿。外物本来是用来供养性命的,而不是反过来用性命来供养它。如今的人,那些受迷惑的人大多都是用性命来供养外物,不知道孰轻孰重。不知道轻重,那么,就会把重的当成轻的,把轻的看作重的。如果像这样,那么每次做的事没有不失败的。这样当君主,是悖理的;这样当大臣,是昏乱的;这样当儿子,是狂妄的。这三样中,一个国家只要有一样,假如不幸运的话,就一定会灭亡。
假如有一种声音,耳朵听了以后一定会很满足,但同时听了以后就会使人变聋,人们就一定不会听;假如有一种颜色,眼睛看了以后一定会很满足,但同时也会变成盲人,人们就一定不会看;假如有一种味道,用嘴尝了以后一定会很满足,但同时也会变成哑巴,那人们也一定不会吃。所以,圣人对于声色滋味这些东西,有利于修养性命的就选取,有害于修养性命的就舍弃,这就是保全性命的道理。世上那些富贵的人,沉迷于声色滋味的人很多,他们日夜追求这些东西,一旦得到后,就会放纵、沉湎于其中。放纵、沉湎,性命怎么会不受到伤害呢?
一万个人拿起弓箭,一起射一个目标,目标不可能不被射中。世上万物多的让人眼花缭乱,如果用来伤害一个生命,这个生命就不可能不受到伤害;如果用来修养一个人的生命,那么这个生命也就不可能不得到修养。所以圣人支配万物,来顺应天道。顺应了天道,就会精神和畅,耳聪目明,鼻子灵敏,口齿伶俐,全身三百六十个关节都通畅利索。能做到这一点的人,不说话别人也会信任他,不刻意谋划,事情也会做的很妥当,不刻意思虑,想要的也能得到。这样的人,精神与天地相通,覆盖宇宙,对于万物没有不接受的,没有不包容的,就像天地一样。这样的人,身为天子不会骄傲,身为普通百姓也不觉得郁闷。这样的人,就是道德完美的人。
勤俭富贵了但是不知道养生的道理,这样就足以成为祸患,还比不上贫贱的人更好。贫贱的人要想得到所有想得到的东西是很困难的,即使想犯过错,哪里有犯过错的途径呢?出去就坐车,回来就坐辇,致力于谋求让自身逸乐的方法,我们把这样的情况叫做招致足病的先机;对着肥肉烈酒使劲吃喝,企图强壮自己的身体,我们把这样的酒肉叫做使肠胃溃烂的食品;贪图美色和淫靡之音,追求自己的享乐,我们把这些东西叫做砍伐本性的斧头。这三种祸患,都是随着富贵而来的。所以,古人有的不肯变得富贵,这是因为他们更看重自己性命的缘故,并不是为了博得清廉的美名,而是为了自己养生的实际需要。这些道理不可以不明察。
点评
无为本篇题目为“本生”。“生”有两层意思,一是国家的生命,二是人的生命。本篇认为保养生命就应该做顺应天道和生命的事情,否则只会“害生”。特别告戒了那些富贵的人和国家的当权者,不要在自己处于良好处境的时候就忘乎所以,以致于最后招来了伤害自身的祸患。
人在穷困的时候往往都是勤勉谨慎的,而在境遇变好后却想入非非、欲望膨胀、忘乎所以,从而忽视了事物的内部规律,开始盲目的认为自己可以做到一切,这往往成为由胜至败的转折点。
参考资料
最新修订时间:2024-01-13 22:26
目录
概述
原文
参考资料