坎普风
将是否使观者感到荒谬滑稽作为作品迷人与否评判标准的艺术感受
坎普风(Camp)是一种将是否使观者感到荒谬滑稽作为作品迷人与否评判标准的艺术感受。
“Camp”一词来源于法语中的俚语“se camper”,意为“以夸张的方式展现”。1909年,“Camp”第一次出现在印刷品中,并在《牛津英语词典》中被定义为“豪华铺张的、夸张的、装模作样的、戏剧化的、不真实的”同时,该词也有“带有女性气息或同性恋色彩的”的含义。20世纪70年代中期,该词的含义则被定义为“过度陈腐、平庸、狡诈和铺张以至于产生了反常而复杂的吸引力”。
坎普,原是流行于电视、戏剧界的俚语,指同性恋,后被桑塔格借用它来概括六十年代的一种文艺。
桑塔格将其定义为:
“坎普与其说是艺术,不如说是一种艺术享受,它把传统的‘坏’艺术转变为高雅享受的源泉,方法是忽视其意图,只欣赏其风格;但它通俗文艺、使观众吃惊的舞台表演、地下电影和其他先锋派表现又有关系。“
因此,坎普是一种只注重技巧而忽视内容和意图的文艺,我们或许可以将它翻译为“技巧艺术”。
参考资料
最新修订时间:2022-01-05 19:39
目录
概述
参考资料