《外国名诗三百首》是1998年
北京出版社出版的图书,作者是辜正坤。
作者介绍
主编简介
较文学研究所教授,北京大学文学与翻译研究学会会长,
法中文化艺术协会理事,(美国)国际名人传记研究院顾
问,中国莎士比亚研究会理事兼中国莎协北京大学分会
会长;《世界文学与翻译研究》杂志主编。主要著作、译作
和编著有《莎士比亚研究》(1993,英文版),《东西诗研究合璧论》(1993),《世界诗歌鉴赏大典》(1992),《老子英译》(1993、1995)等二十多部作品,曾获北京大学科研成
果著作一等奖、北京市高校中青年哲学社会科学优秀奖、
全国图书金钥匙奖等。辜正坤1993年应邀任联合国教
科文总部(巴黎)翻译,同期在巴黎从事西方艺术研究,曾
在国内外用英汉两种文字发表过重要学术文章数十篇。
作品目录
目 录
前 言
古埃及
亡灵书(节选)
亡灵起身礼赞太阳
古希伯莱
圣经(节选)
愿我出生的那天受到诅咒
在巴比伦河边
古希腊
荷马(Homeros)
世代如落叶
萨福(Sappho)
致阿那克托里亚
夜
断章(105)
阿那克里翁(Anacreon)
眼光顾盼如处女的少年
西摩尼得斯(Simonides)
悲歌
索福克勒斯(Sophoc les)
战无不胜的爱情呀
卡利马科斯(Callimachos)
赫拉克利图斯
古罗马
卡图卢斯(Catullus)
歌
维吉尔・马洛(Vergilins)
伊尼特(第六卷节选)
贺拉斯(Horatins)
致卢基尼乌斯
纪念碑
普罗佩提乌斯(propertius)
双行体诗
波斯
鲁达基(Rudai)
咏暮年(节选)
欧玛尔・海亚姆(OmarKhayyam)
《鲁拜集》诗选(三首)
哈菲兹(Hafiz)
不要问我,我所忍受的痛苦的爱情
虔诚的道路,你在哪里?
阿根廷
博尔赫斯(Borge)
短歌(二首)
阿拉伯
哲米勒(Jamil)
布赛娜!你占有了一颗忠贞的心
努瓦斯(Nuwās)
人生就是酒醉一场又一场
穆太奈比(al-Mutanabbi)
你若不惜生命去追求荣耀
埃塞俄比亚
嘎波莱―梅辛(Gabre-Medhin)
归家的游子
爱尔兰
叶芝(Yeats)
当你老了
柯尔庄园的野天鹅
第二次来临
疯女简和主教谈话
安哥拉
A・桑托斯(A.Santos)
归来
澳大利亚
尼尔森(Neilson)
桔树
斯莱塞(Slessor)
五次钟声
菲茨杰拉德(Fitzgerald)
水面(节选)
霍普(Hope)
鸟的殒亡
坎贝尔(Campbell)
夜播
莱特(Wright)
女的对男的说
哈特(Hart)
未来的历史
奥地利
里尔克(Rilke)
豹
秋日
爱之歌
霍夫曼斯塔尔(Hofmannstal)
生命之歌
巴赫曼(Bachmann)
拖延的时期
巴基斯坦
伊克巴尔(Ipbal)
神与人
巴西
安德拉德(Andrade)
爱
保加利亚
瓦普察洛夫(BaпчapoB)
春天
奥瓦迪亚(ОВадИЯ)
因为我爱你
彼得罗夫(ПетpoB)
喜信
比利时
维尔哈伦(Verhaeren)
风车
秘鲁
桑托斯・乔加诺
荣誉
塞萨・巴利霍
远方的脚步
波兰
航海者
写在卡罗林娜・雅尼什的纪念册上
切斯瓦夫・米沃什
这么少
朝鲜
崔致远
秋夜雨中
题伽�山读书堂
李齐贤
山中雪夜
江城子七夕冒雨到九店作
巫山一段云 松都八景(选二)
丹麦
安徒生(Andersen)
茅屋
德国
弗格尔外德(Vogelweide)
春天的憧憬
沃尔肯施泰因(Wolkonstein)
我的心在极度快乐中年轻
佚名
白雪湮没了我的道
赫尔曼(Hermann)
阳光悄然消逝
雷格纳尔特(Regnart)
谁要看两口生动的井
克劳第乌斯(Claudins)
晚歌
歌德(Goethe)
漫游者的夜歌
魔王
席勒(Schiller)
理想(1795)(节选)
台克拉(1802)
荷尔德林(Holderlin)
许贝利翁的命运之歌
浮生之半
艾兴多夫(Eichendorff)
月夜
海涅(Heine)
罗累莱
乘着歌声的翅膀
拉撒路・重逢
默里克(Morike)
在春天
施托姆(Storm)
十月之歌
尼采(Nietzsche)
威尼斯
格奥尔格(George)
我们在锦簇的山毛榉道上
贝恩(Benn)
只留下两样东西
N・萨克斯(NellySachs)
逃窜
布莱希特(Brecht)
溺水的少女
艾希(Eich)
盘点
俄苏
茹科夫斯基(ЖуковсКии)
神秘的造访者
普希金(ПyшKин)
十月十九日(节选)
焚毁的信(1825)
致凯恩
乌云
丘特切夫(Tютчев)
沉默吧!
人的泪水,哦,人的泪水
莱蒙托夫(ЛерMонтов)
帆
云
费特(Фет)
忧郁的白桦
这愉快的清晨
悄声细语,羞涩的呼吸
涅克拉索夫(HeKpacoв)
一块未收割的田地
勃洛克(Впок)
陌生女郎
阿赫玛托娃(Axматова)
诀别之歌
“心同心无法锁在一起
短歌
“我披着深色的披巾捏住他的双手”
帕斯捷尔纳克(Паcтеpнак)
路
风
茨维塔耶娃(Цветаeва)
我在石板上写
青春
马雅可夫斯基(маяЯовский)
片断
叶赛宁(Eceнин)
“多美的夜啊!我不能自已 ”
夜
西蒙诺夫(Симоиов)
等着我吧
鲁勃佐夫(Pубдов)
我宁静的故乡
――给B・别科夫
法国
维庸(Villon)
绞刑犯之歌
杜・倍雷(Du Bellay)
黑夜在她的花园里
龙萨(ROnsard)
给卡珊德拉
致爱伦十四行诗(选一)
马莱伯(Malherbe)
悼儿诗
伏尔泰(Voltaire)
赠夏特莱夫人
拉马丁(Lamartine)
湖畔吟
燕子
维尼(Vigny)
狼之死(节选)
雨果(Hugo)
晨星
“明天天一亮 ”
缪塞(Musser)
马德里
杨柳
戈蒂叶(Gautier)
炊烟
李勒(Lisle)
安魂曲
劳伦斯(Lawrence)
钢琴
艾略特(T・S・Eliot)
给我妻子的献辞
小老头
奥登(Anden)
名人志
托马斯(Thomas)
不要温顺地走进那美好的夜晚
越南
邓陈琨(DǎngTranCon)
征妇吟曲(节选)
智利
米斯特拉尔(Mistral)
徒劳的等待
聂鲁达(P・Nernde)
爱情十四行诗选之十七
二十首爱情的诗和一支绝望的歌之十五
如果白昼降临