本书内容:凯瑟琳·特卡奎萨,你是谁?你是不是(1656-1680)?这样说够了吗?你是易洛魁人的贞女?你是莫霍克河岸上的百合花?我可不可以用自己的方式爱你?我是个上了年纪的学者,比年轻那阵要体面些了,那时我穷苦潦倒,
不修边幅。我一直在追求你,凯瑟琳·特卡奎萨。我想知道那块粉红床毯下有什么事儿。我有权这么做吗?我爱上了一幅宗教画里的你:你站在桦树丛中,那是我最最钟情的树。上帝才知道你那鹿皮鞋边镶得有多高。你身后有一条河,那无疑就是莫霍克河了。面画左前方有两只鸟儿,如果你搔它们喉咙,它们会婉转歌唱;如果你派它们用场,它们会乐意在寓言里充当某个角色。
通过“我”——一个英裔民俗学家,和“我”的导师、同性恋伙伴——法裔民族主义者F之间的断续交流、回忆以及仅存于他们意念中的“我”的妻子——印第安女子伊迪丝和历史上第一个印第安贞女圣徒凯瑟琳·特卡奎萨的言行、生平的片断描写,表现了二十世纪六十年代西方那段躁动的历史、放浪的生活。