奉化方言
地方方言
奉化方言属于吴语方言系统中的明州小片(俗称甬语)。根据各自特点,大致可分为五个方言小片:大桥镇小片、北部平原小片、剡江上游小片、横山小片、沿海小片(象山港)。各小片间存在交叉、过渡区域。
与宁波话异同
奉化方言由于属于甬州小片,且全境范围均包含在内,
1、词汇的使用相似度很高,最起码有70%的词汇是一样的,个别词汇是地区小片发展中表现出来的;
2、声调上有区别,奉化方言的声调比宁波话的声调更加硬,这是多方面造成的结果,但不影响与沟通与交流;
语音系统
声母表
标有★的表示字母不能正常显示,请对照图片。
韵母表
标有★的表示字母不能正常显示,请对照图片。
声调表
调号图片和音频不能正常显示,请对照图片或访问奉语者网站。
语法
词法
前缀 “阿”,与某些亲属类名称、排行、小名组合成称呼,有亲昵感,这在普通话也有,如:阿爷、阿三、阿平。但在方言中用得更普遍,“阿”还可以附加在形容词性语素前构成名词,强调特征,如:阿胖、阿黄、阿寿;加在少数名词前,表示小看、轻视,如:阿狗、阿猫;可作为一些代词的前缀,其中有的表示疑问或指代,如:阿里(哪里),阿岸(那边);作为个别否定副词的前缀,可加强否定语气,如:阿覅、阿甮。
后缀 后缀的数量胜于前缀。“子”的构词能力远比普通话中的“子”强,许多名词都可附加“子”,如:学生子、椅子。其中部分起了普通话中后缀“儿”的作用,如:桃子、盆子;部分时间名词也可附加“子”,如:上日子、后日子。
“头”用作名词后缀,构词力极强。部分“头”相当于普通话中的“儿”和“子”,如:纸头、被头、窗口头和篮头、斧头、鼻头。“头”还可与部分表示一天范围内的时间名词组合,如:早上头、黄昏头、夜到头。“头”与形容词性词根组合而产生的名词,往往含眨意,如:花头,空头、寿头。由“头”衍生出的“头里”,可与有关词根组合成表示方位或时间的名词,如:亮头里、暗头里、乱梦头里、忙头里。
“爿”含有“破碎、片状”之义,作为名词性后缀,有倒装修饰的作用,如表物:鞋爿、缸灶爿、碗爿用来表动物,含“老”义,如:鸡娘爿、雄狗爿,用来表人(一般用于女人),含轻视意味,如:老婊爿、娘子爿。
“坯”作为名词性后缀,有“像……的样子(或人)”之义,贬意重,多用于骂人,如:牛坯、绿壳坯、蛇篓坯。
后缀尚有“客”、“师傅”、“码子”、“吉夹”,不过构词能力较弱。
“客”加在单音动词性语素之后,含“精于……的人”之义,有贬意,如:吃客、吵客(很会吵架的人)。
“师傅”加在食物名词之后,失去原来作为名词的本义,表示“喜欢(或善吃)……的人”,如:酒师傅、糖师傅、肉师傅。
“码子”作为名词后缀,用以指人,含贬意,如:滑头码子、地货码子。
“吉夹”是形容词性后缀,一般与双音节名词性语素搭配,表轻蔑,如:外行吉夹、寿头吉夹、烂眼吉夹。
重叠形式
动词重叠形式 以单音节动词的重叠式为多。动词“AA”式,往往不同于普通话中同类形式所具的“短暂”或“尝试”的意义,而有“经常”之意,如:脚骨跷跷、香烟烧烧、电视看看。而用在句中的则表示动作已经完成。如:“其街里去去弗来了”,“生生病有半年了”。表示动作的“短暂”,一般采用“A几”或“A一几”式,如:用一几、借一几,脚骨跷一几、电视看一几。加后缀的“AA”动式,表示动作、状态或性质的样子,有形容词性质,如:抖抖动、摇摇动。也有加重叠前缀的“AAB”式,但数量很少,如:排排坐。“A几A几”式,表示动作的某种状态,描摹性强,富于修辞效果,如:脚骨跷几跷几(逍遥自在的样子),走路额几额几,妖几妖几。另一种形式“A几B几”也有同样效果,(A、B一般为同近)意反复,如:摇几摆几、擦几撩几。
形容词的重送形式 一般是前、后缀重叠较多。前缀重叠,如:溚溚渧、石石硬。前缀一般对词根具有描述性。其中部分是对“雪白”之类的形容词的第一个语素重叠后成的,如:雪雪白、碧碧绿、火火热、喷喷香、血血红。后缀重叠的更多:暗沉沉、热烘烘、矮敦敦、空落落、木性性。后缀一般表示明暗、色彩,冷热和情貌的程度或状态。同一个词根往往可以有多个不同的重选后缀,如:热白白、热烘烘、热动动、热烧烧等。不同的重叠后缀表示词义程度的深浅或适用对象各异。同一重叠词缀也可适用部分不同词根,如:白滋滋、红滋滋、黄滋滋等。单音形容词性语素重叠加后缀“叫”的“AA叫”式,常作副词用,少数作形容词用,如:慢慢叫、轻轻叫、好好叫。
量词重叠形式 表现为在重叠量词中间嵌入“打”,组成“A打A”式,表示“每一”、“整齐”或“多”的意思,如:箱打籍(一箱一箱地很整齐,或成箱成箱地很多)、根打根、个打个。
量词表示概数的方式有:毛三十、挨三十、三十弗到眼、三十横里,三十横横动,可三十,三四十,三十多眼。
句法
句子中的定语大多用助词,其音为“或”[ɦo],其功能相当于普通话中的“的”(也可构成名词性的“或”字结构),其中表领属关系的一般用“勒”[lʌʔ];状语标志是结构助词“介”[ka],其功能相当于普通话中的“地”。补语的标志是“来”[le],功能相当于普通话中的“得”。这些助词一般都读轻声。例如:老姜勒办公室里,要调新或办公桌。侬急煞介作啥,乃人淋来溚溚渧。
句子的时态表示并不严密,有的也用结构助词表示。表示动作正在进行和状态的持续,除用“着”外,还常用“来该”,其功能相当于普通话中的“着”,“来该”一般用在动词前面,使用范围小。用助词“落”或“子”(“子”同时又兼有强语气的作用),表示动作和变化已经完成,其功能相当于普通话中的“了”,但不如“了”用得广泛。表示过去时与普通话一样用“过”。表示将来时态用副词“快’’、“就”等,也与普通话同。例如:其田畈生活做落,来该河埠洗脚。我来之两埭,还碰其不着。
方言中的处置式和被动式共用介词“菝”、“得”,有时就需要根据语言环境来区分。如:“侬自行车菝其弄坏了”,既可理解成“你的自行车被他弄坏了”,也可以理解成“你把他的自行车弄坏了”。其中,“得”用来表示处置要比表被动多。
方言句子成分和词语的省略习惯与普通话基本相同,主要区别是:普通话中的被动句,其表示施动者的名词及代词可单独省略,而在方言中却只能连同介词“菝”(或“得”)一起省略,不能单独省略;在处置式中,介词常常省略,如:“我把资料装订好了”常说成“我资料装订好了”。
方言的语序与普通话差别微小。动宾倒置的现象比普通话更为普遍,其动词部分一般是迭词“AA”式和与能愿动词配合的偏正词组及某些动补词组,如:太阳晒晒,衣裳洗洗,饭会吃,铜钿会赚,车票买好,行李整好等。其中有的也可被看成是被动句中介词的省略。宾语和补语出现在同一句子中时,补语可在宾语之前.也可在宾语之后,意义不变,如:我打勒其过、我打勒过其。在这种现象中,宾语往往由代词盛代词性词组来充当。在普通话中,AA式重叠动词较少补语,在方言中却较普遍且往往带析使语气,如:“钉子钉钉牢”、“绳子解解散”。但如“侬脚踏车骑骑稳一眼”、“侬走走慢一眼”之类,是方言中一种特殊的复句紧缩形式,特点是在两个重叠的词之间有逻辑停顿,其完整的句式及含义为:“你骑自行车,(请)骑得稳一点一,“你走路(可要)走得慢一点(呵)”。
特殊语法:
1、表示动作的动词与趋向动词中间用“带”连接,表示一种委婉的祈使语气。如:走带进来、伸带出去、看带落去、弄带起来。这种“带”字的後面遗可以出现表结果的补充成分,以表示动作已经完成。如“饭煮带好,侬伐来吃”,“衣裳淋带湿,快换掉”。
2、方言中没有用“而”连接的联合词组,如“伟大而光荣”说成“又伟大,又光荣”。
3、“从……”介词结构,常用“……格”来表示,如“我学堂里格来”(我从学校里来)。
4、方言中没有与近指代词“该(这)”、“该貌(这样)”相封应的速指代词。普通话“这(这样)……那(那样)”对举的句式,宁波话则用“该(该样、该貌)……该(该样、该貌)”重叠的方式表示,如:“该也废其,该也废其,到底要啥?”这样也废做,这样也废弄,一眼用场也没有咯。
参考资料
奉化方言简介.奉语者网.
奉化方言韵母表.奉语者网.
奉化方言声调表.奉语者网.
最新修订时间:2024-01-13 11:18
目录
概述
与宁波话异同
语音系统
参考资料