我们的祖国
亚美尼亚的国歌
《我们的祖国》(亚美尼亚语: Մեր Հայրենիք)是亚美尼亚国歌,歌词作者为米卡尔·纳尔班丁(1829年-1866年),曲作者为巴尔塞格·卡纳恰昂(1885年-1967年)。
背景介绍
原来是1918年建立的亚美尼亚民主共和国的国歌,亚美尼亚加入苏联后,于1945年重新制定新国歌,1991年苏联解体,独立后的亚美尼亚重新起用原来的国歌,但更改了歌词。
歌词
我们的祖国自由、独立,
千万年永存,
现在召唤她的儿女,
为了自由和独立的亚美尼亚
现在召唤她的儿女, 为了自由和独立的亚美尼亚。 这是给你的旗帜,我的兄弟,
是我亲手缝制的
经过多少不眠之夜,
浸透了我的泪水。
经过多少不眠之夜, 浸透了我的泪水。 看这三色旗,
是我们价值的象征。
愿它照耀着我们打击敌人。
祝亚美尼亚永远辉煌。
愿它照耀着我们打击敌人。 祝亚美尼亚永远辉煌。 世界各地都有死亡,
每人只能死亡一次,
为祖国自由而牺牲,
永远会受到祝福。
为祖国自由而牺牲, 永远会受到祝福。 我们的祖国自由、独立,
千万年永存,
现在召唤她的儿女,
为了自由和独立的亚美尼亚。
现在召唤她的儿女, 为了自由和独立的亚美尼亚。
参考资料
最新修订时间:2024-03-16 10:00
目录
概述
背景介绍
歌词
参考资料