我们的隆美尔
二战期间德军非洲军团军歌
《我们的隆美尔》是二战期间德军非洲军团军歌,主要表达了北非军团士兵坚定的战斗意志和马革裹尸的精神。
德非军团战歌
——我们的隆美尔
德语歌词
Unserer Rommel
Wir sind das deutsche Afrikakorps
Des Führers verwegene Truppen
Wir stürmen wie die Teufel hervor
Versalzen dem Tommy die Suppen
Wir fürchten nicht Hitze und Wüstensand
Wir trotzen dem Durst und dem Sonnenbrand
Marschieren beim Takt unserer Trommel
Vorw?rts, vorw?rts
|: Vorw?rts mit unserem Rommel! :|
Die Briten fürchten uns wie die Pest
sie sitzen auf glühenden Kohlen
ihr Reich ist durch Ost und Westen geschw?cht
das einst sie so feige gestohlen
Sind Churchhill und Roosevelt auch Wut entbrannt
wir werfen die Feinde in jedem Land
Es schlägt Generalmarsch die Trommel
Vorw?rts, vorw?rts
|: Vorw?rts mit unserem Rommel! :|
Mit uns im Kampf und im Siege vereint
Marschieren Italiens Scharen
Bis einst die Sonne des Friedens uns scheint
Und wieder gen Deutschland wir fahren.
Doch wenn mich die feindliche Kugel fand
So lasset mich ruhen im Wüstensand
Und rühret noch einmal die Trommel
Vorwärts, vorwärts
|:Vorwärts mit unserem Rommel!:|
中文翻译一
我们是德国非洲军团,
为领袖战斗鞠躬尽瘁。
如同暴雨中可怖闪电,
将托米化作盘中美餐。
我们无畏酷热和沙漠,
我们藐视干渴和日晒,
伴着军歌的节奏前进。
向前!向前!
|:和我们的隆美尔,向前!:|
拖米将我们视作灾难,
颓坐着浑身瑟瑟发抖。
你们的领土横跨东西,
却原是一群胆小窃贼。
老丘和老罗徒自咆哮,
我们定将汝踢出这里!
看将军已经来到非洲。
向前!向前!
|:和我们的隆美尔,向前!:|
中文翻译二
我们是德国非洲军团,
为领袖战斗鞠躬尽瘁.
就像暴雨中恐怖的闪电,
把英国佬变成我们盘中的美餐,
我们不怕酷热和沙漠,
我们藐视干渴和日晒.
伴着军歌的节奏,我们前进,
向前,向前,
和我们的隆美尔,向前!
英国佬将我们视作灾难,
颓坐着浑身瑟瑟发抖.
虽然你们的领土横跨东西,
可你们却只是一群胆小的窃贼.
丘吉尔和罗斯福徒劳地咆哮着,
我们一定要将你们踢出这里,
看吧,我们的将军已傲立在非洲,
向前,向前,和我们的隆美尔,向前!
战斗和胜利都团结于我方
意大利军队在行进
当和平的阳光再次照耀于我
我们就能再次回到祖国(德国)
倘若我不幸被敌人击倒
就请把我安葬在黄沙中
然後再次奏响军歌
向前,向前
和我们的隆美尔一同向前
(注:后者取自隆美尔大传)
军歌的没落
自从隆美尔在1944年10月14日服毒自杀,非洲军团全体官兵在北非战场演唱了最后一次真正的《我们的隆美尔》后,这首歌渐渐退出了历史舞台。
隆美尔资料
埃尔温·约翰尼斯·尤根·隆美尔(1891~1944),纳粹德国陆军元帅,著名军事家、战术家、理论家,与曼施坦因、古德里安并称纳粹三大名将。1941年被任命为德国非洲军团军长,1942年被提升为元帅。1944年因被卷入暗杀元首事件中,被迫服毒自尽,德国为其举行国葬。
参考资料
最新修订时间:2023-08-09 19:46
目录
概述
德非军团战歌
参考资料