《我的孤独是一座花园》是2009年03月
译林出版社出版的图书,作者是
阿里·艾哈迈德·赛义德·阿斯巴。该书是闻名于世界诗坛的
叙利亚诗人
阿多尼斯的第一部中文版诗集,经阿多尼斯亲笔授权,由译者从诗人踏入诗坛近五十年的十七部诗集中精选并译出。
在《我的孤独是一座花园》里,“童年”是诗人一生也未能逃开的“五指山”。诗人索性以“童年”的眼光,看待自己的成长。在诗篇里,诗人像个孩子一样,有十万个为什么等待着发问:什么是路,什么是树,什么是空气,什么是镜子……这些发问,有如
孔子所谓的“多识于鸟兽草木之名”。不同之处在于,他用诗歌意象给这些问题立象,正如古人的“言不尽意,
立象以尽意”。可以说阿多尼斯要用意象找到鸟兽草木的真名:传说世界万物俱有真名,一种呈现其真实本质的名字,只要你能唤出它的真名,它便会像妖怪一样顿现原形。
在发问中,阿多尼斯把自己的身体当作了一支笔,插在命运的墨水盒里,写出最后的答案。他很明白,“真正的凯旋,在于你不断地毁灭你的凯旋门。”因此他必须像一名永不停歇的过客,不激不随的走下去,问下去。
阿多尼斯是作品等身的诗人、思想家、理论家,是当代最杰出的
阿拉伯诗人,在世界诗坛享有盛誉。他对诗歌现代化的积极倡导、对
阿拉伯文化的深刻反思,都在阿拉伯文化界引发争议,并产生广泛影响。出版22部诗集,并著有文化、文学论著十余部,还有一些译著。他曾荣获
布鲁塞尔文学奖、
土耳其希克梅特文学奖、马其顿金冠诗歌奖、法国的让·马里奥外国文学奖和马克斯·雅各布外国图书奖、
意大利的诺尼诺诗歌奖和
格林扎纳·卡佛文学奖等
国际大奖。阿多尼斯一直是
诺贝尔文学奖的热门人选。