改编剧就是以原有的故事为
蓝本,将原来的
小说或故事进行重新编写创作成为一个新的作品,再拍摄成为
电视剧电影或
舞台剧的形式。
文学名著的影视改编不但使名著的艺术思想更加的大众化,生活化,而且视听媒介本身蕴含着的艺术因素,使影视剧兼有原著和自身双重的艺术空间。名著
改编,不是个人的阅读行为,改编后的影视剧,通过声、光、电、色、像等现代科技手段,更廉价、更方便地使原著真正达到家喻户晓,艺术的大众化和通俗化有内在的规律性。
实际上,
金庸小说之所以能产生如此轰动的效应,尽管原著是一流的小说家的创造,但是影视剧的频繁改编,改编后明星演出、商业广告效应等也功不可没。现今很多人是通过金庸小说的影视改编剧才认识和走进金庸小说,更多的情况是看过改编后的影视剧后就不再读原著。观影时集体意识或无意识的凝聚和再生,是对原著审美空间超越性地扩展和延伸,是在群体经验世界里彰显一种普遍的心里趋向。影视在塑造民族形象的建筑民族文化认同中具有强大的功能。所以,名著改编后的影视剧更有超越本身的艺术效果。
前期央视古天乐、李若彤版《
神雕侠侣》,以画面、色彩渲染“侠侣”意象,强化了杨过与小龙女生死以之的爱情观,放弃原著文字媒介所赋予的形而上的抽象思考。原著中蕴含的儒、道思想和文字叙述构成的意义空间,不为群众性读者所青睐,也不为愉悦性观影者乐意推演考究。周伯通就是一个顽童形象,好玩儿、可笑,让观众轻松,观影者可以从生活中比附这样的心无滞碍的人,并进入老顽童所创造的生活气息浓厚的形象空间。观众对杨过、小龙女、周伯通影视形象所直观到的人性的美好理解、淳朴清新、与生活高度一致。这种浅显易通的形式是原著阅读难以为任的。
2011年,由热门小说改编成的电视剧火爆荧屏,《
裸婚时代》、《
步步惊心》、《
倾世皇妃》等都赚足了收视和人气。即将播出的还有根据“
匪我思存”的小说改编的《
千山暮雪》、根据网络作家“流涟紫”的小说《后宫甄嬛传》改编而成的由孙俪主演的同名电视剧等。可以看出,电视剧的剧情经常来源于热门小说。