方敬
诗人、散文家、文学翻译家
方敬(1914.4-1996.3) 男,汉族,生于重庆市万州区。民盟盟员,中共党员。诗人,散文家,文学翻译家,教授。20世纪30年代初考入北京大学外语系,参加了一二·九运动。毕业后,留校任课和研究,一直从事文学创作和翻译,以写诗和散文为主。先后出版有诗集《雨景》、《声音》、《行吟的歌》、《多难者的短曲》、《拾穗集》、《飞鸟的影子》、《花的种子》。
人物履历
第一篇诗歌《馈赠》作于1933年,1934年在北平晨报副刊《诗与批评》上发表。这首诗写初恋者的甜蜜体验。
抗日战争爆发后,方敬曾在四川大学借读。1938年在成都加入中国共产党,不久即担任四川大学文学院支部书记,同年加入中华全国文艺界抗敌协会
北京大学毕业后,方敬到四川罗江中学任教。曾与何其芳卞之琳
1943至1944年在桂林主办工作社,出版《工作》文学从书;
1944年到贵阳,历任贵州大学讲师、副教授。
1945至1947年,在贵州大学任教期间,曾主编《大刚报》文艺副刊《阵地》,并与潘家洵、吕荧、祖文等编《时代周报》。
1947年春转徙到重庆,任国立女子师范学院、重庆大学教授、相辉学院外语系主任。同时从事文学创作,陆续出版散文集《生之胜利》和《记忆与忘却》。
1949年以后,方敬一直在西南师范大学(现西南大学前身之一,原名西南师范学院,由国立女子师范学院四川教育学院合并建立)工作,担任教授并历任外语系主任、教务长、副院长,并从1985年开始担任硕士研究生导师。
方敬长期担任四川省文联和作协副主席,重庆市文联和作协主席,多届重庆市人大代表。他的文学创作主要以新诗、散文为主,出版有诗集《雨景》等近10部、散文集《风尘集》等5部,1990年出版了《方敬选集》、翻译出版了列夫·托尔斯泰的《家庭幸福》、狄更斯的《圣诞欢歌》等中篇小说以及外国诗歌、散文、短篇小说等。1952年,他曾参加亚太和平会议的工作;1984年,应英国英中文化协会的邀请,他出访英国,并在伦敦出席了英国笔会为第六届作家节举行的国际学术会议和英国诗会成立75周年纪念会。他的部分诗歌作品被外国译介和被编入海外多种中国新诗选本。海外汉学家对他时有评论。
自20世纪30年代起,先后出版有诗集《雨景》、《声音》、《行吟的歌》、《多难者的短曲》、《拾穗集》、《飞鸟的影子》、《花的种子》,散文集《风尘集》、《保护色》、《生之胜利》、《记忆与忘却》、《花环集》、《何其芳散记》(与何频加合著)、《方敬选集》,以及翻译著作等多种。其代表作有《高楼赋》、《祝愿赋》、《生命赋》、《季节赋》等。
著作书目
风尘集(散文集)1937,良友
雨景(诗、散文集)1942,文生
声音(诗集)1943,桂林工作社
保护色(散文集)1944,桂林工作社
行吟的歌(诗集)1948,文生
生之胜利(散文集)1948,文生
受难者的短曲(诗集)1948,星群
记忆与忘却(散文集)1949,文化工作社
拾穗集(诗集)1981,四川人民
花环集(散文集)1983,重庆出版社
出版图书
翻译书目
家庭幸福(中篇小说)俄国列夫/托尔斯泰著,1943,文生
伊凡·伊里奇之死(中篇小说)俄国列夫·托尔斯泰著,1944,文生
圣诞欢歌(长篇小说)英国狄更司著,1945,文生
获得荣誉
2017年11月,已故诗人方敬获得“中国新诗百年”全球华语诗人诗作奖评选“终身成就奖”。
最新修订时间:2023-07-12 23:12
目录
概述
人物履历
参考资料