旅人のうた
中岛美雪第32张单曲
《旅人のうた》(たびびとのうた)是中岛美雪第32张单曲,1995年5月19日发行。《无家可归的小孩》的续集《无家可归的小孩2》的主题歌。中岛美雪第四张冠军单曲,第三张百万单曲,中岛美雪歌手生涯第四高销量的单曲。中岛美雪初动销量最高的单曲。
解说
主打歌是安达祐实主演的电视剧《无家可归的孩》《无家可归的小孩》的续集《无家可归的小孩2》的主题歌。
1995年2月至4月,在CONCERT '95「LOVE OR NOTHING」现场首次披露。5月19日作为单曲发售,是中岛美雪第三张百万单曲。
1996年03月21日,收录在精选专辑《大吟醸》中。
同年10月,发表的新专辑《パラダイス·カフェ》(《天堂咖啡屋》)收录了重唱的版本。
1997年3月至4月,在CONCERT TOUR '97「パラダイス·カフェ」现场再次演唱。
2015年11月到2016年2月,在Concert「一会(いちえ)」2015~2016现场演唱。
2016年11月16日,收录在现场专辑《Concert「一会」(いちえ)2015~2016-LIVE SELECTION-》中
这是中岛美雪第四张冠军单曲,第三张百万单曲,中岛美雪歌手生涯第四高销量的单曲,销量高达1,035,730枚。中岛美雪初动销量最高的单曲,初动销量205,640枚(初动销量第二是《浅い眠り》,初动销量为160,540枚)。
公信榜
Oricon
收录曲
歌词
旅人のうた
男には男のふるさとがあるという
女には女のふるさとがあるという
なにも持たないのは さすらう者ばかり
どこへ帰るのかもわからない者ばかり
爱よ伝われ ひとりさすらう旅人にも
爱よ伝われ ここへ帰れと
あの日々は消えてもまだ梦は消えない
★ 君よ歌ってくれ仆に歌ってくれ
忘れない忘れないものも ここにあるよと ★
西には西だけの正しさがあるという
东には东の正しさがあるという
なにも知らないのは さすらう者ばかり
日ごと夜ごと変わる风向きにまどうだけ
风に追われて消えかける歌を仆は闻く
风をくぐって仆は応える
あの爱は消えてもまだ梦は消えない
★ Repeat
あの爱は消えてもまだ梦は消えない
★ Repeat
流浪者之歌
中译:Orika
据说男人有男人一心归向的故里
而女人也有女人魂牵梦萦的故乡
两手空空的 只有那些浪迹天涯的旅人
既不知何去亦不知何从的流浪者们
爱呀为我传达吧 即便是独自漂泊的骚人过客
爱呀为我传达吧 告诉他们回到这里吧
纵使光阴飞逝 昔日梦想却未消逝
★ 请君高歌吧 为我放声高歌吧
告诉我 无法忘情断难丢舍之物 还在你心底 ★
话说西方有西方自己的正义
而东方也有东方自己的真理
毫无主见的 只有那些无根飘萍的人们
在日夜变幻的风向中彷徨无依的人们
我听见你 被风追逐几近隐没的歌声
潜行风中 我高声回应
纵使壮志泯灭 昔日梦想也未熄灭
★ Repeat
纵使壮志泯灭 昔日梦想也未熄灭
★ Repeat
SE・TSU・NA・KU・TE(心・痛・欲・绝)
作词・作曲:中岛みゆき
编曲:瀬尾一三
友だちをなぐさめる役ばかり回ってきた
励ましてひやかして頼りにされたりしてた
人生の答だけ教えてくれる映画たち
はじめから答だけ教えてくれるドラマたち
みんなみんな嘘ね みんなみんな嘘ね
私にだけなにも教えない
★ せつなくて ふいにせつなくて
こみあげる涙だけが素直
恋しくて それと言えなくて
こんなせつなさを知らなかった ★
今までの私なら気のきいたジョークきめる
今までの私ならクールなセリフできめる
なのになぜ口ごもる うろたえて答が出ない
こんなときこうしろと友だちになら言えたのに
わかりすきてしまう わかりすぎてしまう
あなたに追いつけやしないこと
★ Repeat
★ Repea
心・痛・欲・绝
中译:Orika
我总是扮演安慰朋友的老好人角色
加油打气劝人冷静  向来是被人依赖的对象
偏偏那些向我揭示了人生答案的电影
偏偏那些一开始就告诉我答案的戏剧
原来一切都是骗人的 原来一切都是骗人的
它们从来就没教会我什么
★ 心痛欲绝 刹那间心痛欲裂绝
只有夺眶而出的泪水最诚实
来爱我吧 怎么也说不出口
这样的痛楚 你不会知道 ★
若是今天之前的我 就会说个油腔滑调的笑话
若是今天之前的我 早准备好听来很酷的台词
可为何此刻却结结巴巴 惊慌失措地答不出来
“这种时候就该如何如何” 若是对朋友的事  明明我就说得头头是道啊
所以根本不去追逐你
★ Repeat
★ Repeat
参考资料
旅人之歌.rockinsuit.
旅人のうた.中岛みゆき研究所 .
最新修订时间:2024-10-07 18:45
目录
概述
解说
参考资料