《日本之文与日本之美》是近三年间王向远教授以“日本之文与日本之美”为主题的作品自选集,包括十三篇论文和两篇译文。作者在系统翻译日文原典的基础上,以日本古典文论与美学的若干关键词入手,运用比较语义学的方法,对日本古典文论的发生、发展及基本特点做了梳理、总结,对“道”、“文”、“心”、“气”等基本概念的意义构成及与中国文论的关系做了深入研究和比较分析;对日本古典美学与文论中的四大基本范畴——物哀、幽玄、寂、意气——做了审美语义的剖析与概括,作为原创性研究,填补了中日比较文学、比较诗学和美学研究的空白。最后的两篇译文也都是日本“物哀”论的名篇,在《日本之文与日本之美》中系初次翻译发表。
作者在谈文论美的同时,注重行文的流畅与严谨,在文字表现上追求美感。《日本之文与日本之美》对于进一步了解日本传统审美文化、民族心理、文学与美学,具有重要的参考价值。
王向远,1962年生,文学博士。1996年起任
北京师范大学文学院教授,著作家、翻译家。著有《
王向远著作集》全10卷(400万字,2007年版)及各种单行本著作21种(含合著5种),发表论文160余篇;译有《
日本古典文论选译》(全四卷)、《审美日本系列》(全四卷)及井原西鹤等日本古今名家名作,共计260余万字。
《日本之文与日本之美》:当代中国思想者的研究视域从来没有离开过对中国社会的人文关注。如今,中国社会进入了一个重要的转型时期。新时期呼唤新人文,也不断催生着新人文。