《朗文当代英语大辞典》是2004年商务印书馆出版的图书,作者是[英]萨默斯(Summers,D。本词典为英汉双解,共收词条95000条。其中语文词条80000条,百科词条15000条。英文释义采用2000个最常用的单词。
推荐理由
朗文当代英语大辞典(英英·英汉双解)
英语学习词典+英美文化百科全书
集语言学习与文化学习于一身
词典特色
全新的英语学习理念:理解文化才能学好语言
·收词 80,000 余条。
·增收15,000余条有关
政治、
历史、
地理、
科学、
艺术及
文化等方面的词条,将英语学习词典与百科全书功能合二为一,全球首创。
·增收2000个21世纪最新词语,以适应时代需要。
·400项文化注释(Cultural Notes),阐释与文化有关的重要词汇。
·400项用法说明(Usage),详细讲解词语间的细微区别和正确用法。
·11个文化特写(Features),介绍西方文化。
·20页全彩色插页。
·20页语言提示(Language Notes),介绍语用学知识。
·涵盖英式及美式英语。
·双色印刷。
全球唯一与百科全书相结合的英语双语辞典
契合当代社会需要的英语语言文化百科辞典
内容简介
熟练地掌握运用一种语言,不仅要学好字和词,更重要的是要把握字词背后的文化底蕴与社会知识。《朗文当代英语大辞典》不仅帮助你学习英语的字与词,还将帮助你了解字词背后的欧美文化与社会知识。
《朗文当代英语大辞典》(英文名Longman Dictionary of English Language & Culture)是朗文词典家族中的新品牌,是世界上唯一一部与百科全书相结合的英语学习词典,也是世界上最具权威性的英语文化教学词典。
本词典释义浅显易懂,例证典型丰富,同时还附有大量“文化注释”和“用法说明”,从语法、语用、词语的社会文化意义等方面揭示词语的具体用法和文化含义,是一部不可多得的文化教学词典,填补了中国英语文化教育的一项空白。
该书秉承朗文词典的优良传统:释义用词控制在2000个以内,浅显易懂;例证力求典型,内容丰富;用法说明则充分考虑英语学习者的需求,贴切、详尽、准确,而且注重新词的吸收,增收了nanotechnology(纳米技术);digitalcamera(数码照相机)等2000个21世纪最新词汇。附录中的语言提示更从宏观方面对称呼、冠词、习语、以及请求、赞扬、批评等英语学习者容易出错之处加以系统说明,使读者在学到正确的用法的同时,可掌握得体的表达方式。
该书最大特色在于融文化于语言学习和语言教学,主要体现在以下四个方面:
1、增加文化义项,一般英语词典只解释语文意义,如:解释detective时,只给出“侦探”,但本辞典却进一步列举出文学作品中的福尔摩斯、波洛、马洛等著名侦探,大大增强了词典的趣味性。类似情形散见于全书各处。
2、增加文化条目(Encyclopedic Entries),向英语学习者提供一个英语世界文化知识的窗口,增强英语学习过程中的趣味性。读者从书中既可以了解科学前沿的Human Genome Project(人类基因组计划),也可以领略流行文化中音乐剧Cats(《猫》)的风采。全书利用朗文语料库网络,筛选出了英语世界使用频率最高的百科条目,如:体育明星Beckham(贝克汉姆)等均可查到。在文化流畅与语言流畅同等重要的今天,这些条目无疑会使读者在学习英语过程中,克服文化障碍,达致文化流畅(cultural fluency)。一般词典在解释百科条目时,只是给出简单的对应词,如:Shakespeare条目只给出其汉语对应词“莎士比亚”,而本辞典则在该条目内详细介绍其生平以及成就,此外,还通过“文化特写”(Features)进一步全面列举其戏剧剧目,介绍其重点剧目的剧情,从而使读者在一站式阅读中获得登堂入室的满足感。
3、增加文化注释(Cultural Notes),词典中的400项文化注释旨在提供深层知识,加深读者对一些文化词汇的理解,如:一般词典虽然会告诉读者cabinet意义为“内阁”,但不是所有读者都了解“内阁”究竟为何物,而本辞典通过“文化注释”,进一步告诉读者,在英美的政治体制中,内阁的组成以及产生办法,读者因而获得一个相对完整的知识片断。同样,我们司空见惯的apple条目,通过添加文化注释,我们就了解到苹果在西方文化中的宗教意义;health care的文化注释则让我们理清了英美两国医疗保健制度的脉络;diet的文化注释更让我们了解了何谓“健康饮食”(health diet)。而文化注释中的互见内容又可以使读者对英语文化的不同侧面有一个全景式的掌握,如mar-riage的“文化注释”末尾指出读者可以另外参见one-parent family,而marry的“文化注释”提示读者另见divorce,读者如果直接查阅的是divorce,该词之后的“文化注释”同样会提示读者另见marry和marriage,以上这些不厌其烦的互见内容加上family和mother-in-law等条目的文化注释,前后勾连,共同构筑了一幅英语世界婚姻家庭的完整画卷。
4、增加文化特写(Features)。辞典正文之后,附录有多项文化特色,从而使读者深入了解英语世界文化的方方面面:圣诞节前后的采购、贺卡等风俗;西方社会中一些不同于东方的色彩隐喻:危险的红色、皇家气派的紫色等;20世纪后半叶各个十年的世界潮流;英美的教育体制、政府机构;以及西方的狂欢节、情人节等节假日均为英语学习者跨越东西文化鸿沟搭建了桥梁。
词典序言
序言
英语教师和英语程度高的学生不管是在阅读报纸和小说,或者听人说话时(比如在电影里),不仅需要理解英语中生涩的词汇(如roguish或heinous),而且也需要了解上下文中所涉及的地名、人名、事件、产品、机构等的具体所指。新版Longman DicKonary of EnglishLanguage and Culture和初版一样,正是为满足这些需要而编写的。
来自不同文化背景的英语学生如果不能理解这些词目的具体所指,就很难准确地领会作者或说话者的意思。本辞典就是为了帮助英语学习者更深切地了解英语国家的文化,所以我们在给词目下定义的时候,不仅简单地说明谁是谁,什么是什么,而且还提供了词目的隐含意义。例如,英国人在说M25(25号高速公路)时,你可以从上下文推断出那是英国的一条重要道路。但是这本辞典还指出在英国人看来尽人皆知的一点一那就是M25也指交通拥塞、车流非常缓慢的意思。
这是一部很全面的辞典,一共收录了40,000条一般语言词目,此外还包括15,000条介绍文化背景的参考性词目。所有这些词目都在第一版的基础上进行了全面修订。这些参考性词目涉及各方面,有人文,有通俗文化,有大文豪莎士比亚(Shakespeare),有电影《
精神病患者》(Psycho),有作家玛雅·安吉洛(Maya Angelou),还有电视剧《辛普森一家》(Simpsons)。葛底斯堡演说(Gettysburg Address)等历史事件,艾尔顿·赛纳(Ayrton Senna)、迈克尔·欧文(Michael Owen)等体坛明星,万艾可(Viagra)、玛斯巧克力(m&m's)等产品名字,也都收了进去。
本辞典向读者提供了其他参考书籍中少见的一些资料,这一点我们已从初版读者中收到了非常积极的反馈意见。谨希望新版读者不仅觉得本辞典能敷所用,而且还可能从中获得更多的裨益。
辞典统筹
Dena Summers
德拉·萨默斯
词典目录
目录
To Our Readers致读者
Preface by Prof Ambrose King金耀基教授序
Preface by Prof Chan Sin Wai陈善伟教授序
英文版序 德拉·萨默斯
A Guide to the Dictionary本辞典使用方法简介
Explanatory Chart图示
本辞典所使用的符号说明
The Dictionary A-Z辞典正文
Full-Page Colour lllustrations全页彩图
Great Britain英国
The United States of America美国
Central London伦敦市中心
Central New York City纽约市中心
Map of the World世界地图
Famous Works of Art著名的艺术作品
Animals动物
Sports体育运动
British and American Life英国和美国的生活
Classical Mythology古典神话
The Wild West荒蛮的西部,西大荒
Houses房屋
Famous Placesin the World世界各地的名胜
Landscapes风景地貌
Features文化特写
Christmas圣诞节
Colours and Their Associations色彩及其联想意义
Decades 20世纪50-90年代
Education教育
Festivals and Special Days各种节庆日
Government政府
Holidays假日
Law法律
Pubs小酒馆
Shakespeare's Plays莎士比亚戏剧
Weddings婚礼
Language Notes语言提示
Addressing People称呼
Apologies道歉语
Articles冠词
Collocations词语搭配
Criticismand Praise批评和赞扬
Gradable and Non-gradable Adjectives可分等级和不可分等级的形容词
Idioms习语
Intensifying Adjectives加强词义的形容词
Invitations and Offers邀请和提议
Make and Do Make和Do
Modals情态动词
Phrasal Verbs短语动词
Politeness礼貌
Prepositions介词
Questions问句
Requests请求
Synonyms同义词
Tentativeness犹疑语气
Thanks致谢
Words Followed by Prepositions后接介词的词语
New Words新词
Appendices附录
1 Numbers数字
2 Weights and Measures度量衡单位
3 Military Ranks军衔
4 Word Formation构词法
5 Irregular Verbs不规则动词
7 Geographical Names地名
8 Patterns Of English Correspondence英文书信范例
9 Common English Forenames英语普通人名表
10 Chemical Elements化学元素表
Short Forms and Labels缩略语和说明性略语
Pronunciation Table发音表
Grammar Codes语法代号表