李玉民,男,
首都师范大学外院教授。主要译作小说有
雨果的《
巴黎圣母院》《
悲惨世界》,
巴尔扎克的《
幽谷百合》,
大仲马的《三个火枪手》《基督山伯爵》,莫泊桑的《
一生》《
漂亮朋友》《
羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集·戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、
阿波利奈尔诗选《
烧酒与爱情》等六种。此外,编选并翻译《
缪塞精选集》《
阿波利奈尔精选集》《
纪德精选集》;主编《
纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷)。在李玉民的译作中,有半数作品是他首次向中国读者介绍的。《
上学的烦恼》获得第二届
傅雷翻译出版奖。
李玉民编选主译的《
缪塞精选集》获2000年
国家图书奖。另外他翻译的纪德小说《忒修斯》获《世界文学》杂志2000年度“思源”翻译奖二等奖。《
上学的烦恼》(
达尼埃尔·佩纳克 著,人民文学出版社,2010年3月)获得第二届
傅雷翻译出版奖。