《树木与树叶》是若山牧水写于1921至1924年间的随笔集,其中有
散文,有诗歌。
内容简介
但凡诗人,若是放弃旅行,远离生活,他的诗就失去了赖以存活的土壤。对于
和歌和
俳句作家来说,旅行更是他们的生命。
松尾芭蕉的《
奥之细道》、《野曝纪行》便是洋洋洒洒,在一路行、一路吟唱之中完成的。是旅行与大自然成就了芭蕉,使其成为一代“俳圣”。芭蕉临终之时,留下了“饶是卧病在旅途,冬原犹自入梦来”的遗作,可见芭蕉对旅行是多么的眷恋。
世间充满了偶然与巧合,松尾芭蕉的临终之作竟然成了后世歌者
若山牧水的真实写照。
1885年,
若山牧水出生于
宫崎县东臼杵郡(现
日向市)的一个医生的家中。1899年进入
宫崎县延冈中学,此时他便开始接触
短歌与俳句了。1904年若山牧水进入
早稻田大学文学专业学习,在此期间结识了北原射水(即后来的
北原白秋)与中林苏水,与之并称“早稻田三水”。牧水21岁那年,参加其恩师尾上柴舟组织的短歌会“金箭会”,也就是从这个时候开始,他才真正踏上了其文学之路。
牧水26岁那年,他将自己亲手创办的杂志《创作》交给友人打理,开始了人生的第一次远足。那一年,他的足迹遍布
山梨、
长野两县。从此,牧水爱上了自然,爱上了旅行,他的足迹遍布日本各地,在日本各地留下了大自然的咏叹调。
牧水生命的最后几年,几乎都是在旅途中度过的。1927年,他花了大概两个月的时间游览了
朝鲜半岛,这次旅行的劳顿耗费了他过多的生命,归国后他便病倒了。1928年8月,他在山梨县的上部温泉度过了生命里的最后一次温泉之旅。9月,若山牧水因多病齐发而与世长辞了。在他生命里短短的44个春秋里,留下了很多篇游记,其中多数都收录在1925年刊行的《树木与树叶》一书中。本书节选了其中比较有代表性的八篇文章,涵盖了春、夏、秋、冬四季,从
九州的
阿苏山,说到
关东的奥秩父山系,内容不可谓不丰富。
而今,那百年前的曾经的原野,已经变成人来人往的繁华都市,那百年前的古朴神社,已然化身做钢筋水泥的纪念碑。而有些地方,我们尚能从中找出百年前的丝丝印记。我们能够展现在读者眼前的,仅仅是作者原汁原味的文字作品,而其中更多的种种无奈,种种感慨,恐怕只有在诸位读者亲自阅读本书之后,去细细体味了。
创作寄语
大正十年の春から同十三年の秋までに书いた随笔を辑めてこの一册を编んだ。并べた顺序は不同である。何々の题目に就き、何日までに、何枚位ゐ书いてほしいといふ注文を受けて书いたものばかりである。
なお、非常に编集に急いだため、当然为さねばならなかった取舍をようしなかったので多少文章に重复したようなところなどあるのを校正の际に発见し、诚に申し訳なく思う。とにかく序歌にもいってある通り、幼く且つ拙いもののみである。一册となればなお一层それが目立つであろう。それを十分见诘めることによって、多少とも今後によき文章が书けたならば有难い思うである。
中文大意:本书并没有一定的主题,亦并非是因为接到出版社的稿约而写的。而是从大正十年(1921)春至大正十三年(1924)秋的随笔当中筛选编辑而成,篇幅并非按照时间顺序排列。
成书之际本应有所取舍,但由于选稿十分匆忙,便未对入选文章加以仔细甄选,故此在校正之时发现有些文章多少有重复之嫌,特此向诸位读者致以诚挚的歉意。总之,本书诚如我在代序的和各种所说,满是幼稚粗拙之辞,尤其在编辑成册以后这种幼稚粗拙就愈发醒目。今后的创作若能更上一层楼的话,那是因为我在编辑本书的过程中受益匪浅的缘故。
翻译情况
本书已于2016年纳入译言古登堡计划,从中节选了八篇较具代表性的文章译成中文。
图书目录
草鞋の话旅の话(说草鞋、话旅行)
鸟三题(尚无中译本)
木槿の花(木槿花)
夏を爱する言叶(尚无中译本)
四辺の山より富士を仰ぐ记(尚无中译本)
野蒜の花(尚无中译本)
若叶の顷と旅行(尚无中译本)
枯野の旅(尚无中译本)
冷たさよわが身を包め(尚无中译本)
夏の寂寥(尚无中译本)
夏のよろこび(尚无中译本)
钓(尚无中译本)
虻と蚁と蝉と(尚无中译本)
空想の愿望(尚无中译本)
酒の讃と苦笑(尚无中译本)
歌と宗教(尚无中译本)
自己を感ずる时(尚无中译本)
なまけ者と雨(尚无中译本)
贫乏首尾无し(尚无中译本)
若叶の山に啼く鸟(鸟啼青山)
秋风の音(秋风声)
梅の花桜の花(尚无中译本)
温泉宿の庭(尚无中译本)
ある日の昼餐(尚无中译本)
桃の実(尚无中译本)
春二三日(春之二三日)
青年僧と叡山の老爷(尚无中译本)
东京の郊外を想う(东京郊外随想)
骏河湾一帯の风光(尚无中译本)
故郷の正月(尚无中译本)
伊豆西海岸の汤(尚无中译本)
海辺八月(海边八月)
地震日记(尚无中译本)
火山をめぐる温泉(尚无中译本)
自然の息自然の声(自然的呼吸、自然的声音)
作者简介
若山牧水(1885年8月24日-1928年9月17日),战前日本和歌作家,本名若山繁。若山牧水热爱旅行,热爱大自然,他的和歌被刻在日本多地的“歌碑”之上。他始终爱着自己的居住地沼津海边那片名为“千本松原”的天然防护林,且在“千本松原”保全运动中留下多首歌作,是一名推崇自然主义的和歌作家。