梁茂成,1964年生,南京大学应用语言学博士,
北京外国语大学中国外语教育研究中心博士后,英国伯明翰大学访问学者。
人物经历
2008年5月,北京外国语大学中国外语教育研究中心专职研究员、教授、博士生导师
2005年9月至2008年4月,
北京外国语大学中国外语教育研究中心,博士后研究员
2005年5月毕业于
南京大学外国语学院,获应用语言学博士学位
2000年6月毕业于
徐州师范大学语言研究所,获对比语言学硕士学位
1987年6月至1997年8月,任教于
徐州师范大学外国语学院学术兼职
中国语料库语言学会 副会长
全国语言测试专业研究会 秘书长
中国英语写作教学与研究专业研究会 常务理事
国家重点文科研究基地学术期刊《中国外语教育》杂志 副主编
北京外国语大学国家级重点学科“外国语言学及应用语言学”研究方向带头人
国务院外国语言文学学科评议组成员
科研项目
“中国学生英语作文自动评分模型的构建”,江苏省研究生创新课题(2003)(主持)
“大规模英语作文自动评分系统的研制”,教育部哲学社科项目(编号06JA740007)(主持)
“中国学生英语树库建设与研究”,国家社科基金项目(编号09BYY033)(主持)
“学习者语料自动词性赋码信度研究”,北京外国语大学资助科研项目(2005-2006)(主持)
“中国英语学习者口笔语语料库 1.0”,
南京大学211工程二期项目,中国外语教育研究中心课题(2002-2005)(参与)
“基于英汉平行语料库的英语学习词典的研编”, 教育部人文社科重点基地重大研究项目(2002-2005)(参与)
“基于学习者语料库的英语作文训练与评估系统”,教育部人文社科重点基地重大研究项目(2005-2007)(合作主持)
“中国英语学习者口笔语语料库2.0版”,教育部人文社科重点研究基地重大研究项目,
外语教学与研究出版社横向课题(2005-2007)(合作主持)
“基于语料库及对应词表的英语特异组合研究”, 教育部哲学社科项目(参与)
“汉语文学翻译语料库建设研究”,教育部哲学社会科学研究课题(编号08JA740036)(参与)
“英汉时体类型学特征与语际翻译转换策略研究”,国家社科基金项目(编号08BYY003)(参与)
出版图书
科研成果
梁茂成,(1995). 英语谚语的理解与翻译,《中国翻译》,1995年第5期
梁茂成,(1996). 性别歧视语言与翻译中人称代词的处理,《山东外语教学》Vol. 4,1996
梁茂成,(1998). 对几种英汉机器翻译系统的测评,《语言文字应用》,1998年第2期
梁茂成,(1999). 英汉机器翻译系统中人称代词的处理,《中文信息学报》Vol.5,1999
梁茂成,(1999). 英汉人称代词对比分析及计算机辅助翻译,《外语与外语教学》Vol. 10,1999
梁茂成,(2002). 从两种机器翻译系统看中国英汉机器翻译的现状,载《语言学及应用语言学》集刊,香港三联书屋,2002
梁茂成,(2003). 利用WordPilot创建教学用英语语料库,《外语电化教学》,2003年第6期
Liang,M. (2003). A Study of Intensifiers in Chinese EFL Learners’ Speech Production. In Proceedings of the 2003 International Conference on Corpus Linguistics,October 25-27,2003,Shanghai.
Liang,M. (2004). Concordancing in the English Class,Teaching English in China,Vol.27 No.2,April 2004
Liang,M. (2004). A Corpus-based Study of Intensifiers in Chinese EFL Learners' Oral Production,Asian Journal of English Language Teaching,Vol. 14,September 2004
梁茂成,(2004). 论习语语义形成过程中的隐喻理据,《徐州师范大学学报》,2004年第3期
陈国华、梁茂成,Kilgariff,A. (2005). 语料库与词典编撰的接口——Sketch Engine剖析,中国辞书学会双语词典专业委员会第六届年会暨学术研讨会论文集(广州外语外贸大学学报2005.6)
梁茂成,(2006). 学习者书面语语篇连贯性的研究,《现代外语》,2006年第3期
梁茂成,(2006). 学习者英语书面语料自动词性附码的信度研究,《外语教学与研究》,2006年第4期
梁茂成,(2006). 中国大学生英语口语中语义强化语的研究,载《第二语言习得研究的新探索》,张雪梅主编,上海科学技术出版社2006年5月版
梁茂成,(2006). 《语言项目中的测试与评价》导读,高等教育出版社2006年12月
Liang,M. (2006). POS Tag Sequences in NS Corpora as a Measure of the Quality of Second Language Writing. Paper presented at the 4th ASIA-TEFL Conference,August 18-21,2006. Fukuoka,Japan
陈国华、王立欣、梁茂成、刘树杰、许家金,(2006). 英汉/汉英对译语料库对应词检索器,《外语电化教学》,2006年第6期
梁茂成、文秋芳,(2007). 国外英语作文自动评分系统综述及启示,《外语电化教学》,2007年第5期
王立非、梁茂成,(2007). WordSmith辅助的第二语言习得研究方法,《外语电化教学》,2007年第3期
王金铨、梁茂成、俞洪亮,(2007). 基于n-gram的句子相似度研究,《现代外语》,2007年第4期
王莉、梁茂成,(2007). 学习者英语口语语料自动词性附码的信度研究,《外语教学》,2007年第4期
梁茂成,(2008). 中国学习者书面语的情态序列研究,《外语教学与研究》,2008年第1期
梁茂成、熊文新,(2008). 文本分析工具PatCount在外语教学与研究中的应用,《外语电化教学》,2008年第5期
梁茂成,(2009).《拓展基于语料研究的范围——新应用、新挑战》(西方语言学前沿书系·语料库与计算语言学研究丛书)导读,世界图书出版公司
Liang,M. & Q. Wen,(2009). Automated scoring of subjective items in EFL tests. Paper presented at the 2009 China-EU Multilingualism Conference. April 21-23,2009. Beijing,China.
梁茂成,(2009). 微型文本及其在外语教学中的应用,《外语电化教学》2009年第3期
梁茂成,(2009) 词性赋码语料库的检索与正则表达式的编写,《中国外语教育》2009年第3期
秦颖、文秋芳、梁茂成,(2009). 应用随机特征码检测雷同译文,《外语电化教学》2009年第6期
梁茂成,(2010). 理性主义、经验主义与语料库语言学,《中国外语》2010年第4期
陈功、梁茂成,(2010). 首届全国学习者语料库专题研讨会综述,《外语电化教学》2010年第4期
何影、梁茂成,(2010). 中国英语学习者写作中副词与形容词搭配的使用特点,《西安外国语大学学报》2010年第3期
专著编著
文秋芳、王立非、梁茂成,2005,《中国学生英语口笔语语料库》(SWECCL 1.0),
外语教学与研究出版社文秋芳、梁茂成、晏小琴,2009,《中国学生英语口笔语语料库》(SWECCL 2.0),外语教学与研究出版社
王立非、梁茂成,2007,《计算机辅助第二语言研究方法与应用》,
外语教学与研究出版社梁茂成、李文中、许家金,2010,《语料库应用教程》,
外语教学与研究出版社梁茂成,2010,《中国学生英语作文自动评分模型的构建》,
外语教学与研究出版社(即将出版)
梁茂成,2011,《大规模考试英语作文自动评分系统的研制》,高等教育出版社(即将出版)
软件研发
Keywords plus,语料库研究中的主题词分析工具
Chi-square and loglikelihood Calculator,卡方检验和对数似然率计算工具
TreeTagger for Windows,(语料库词性标注工具TreeTagger的Windows界面)
PatCount 1.0,文本特征分析及提取工具
Colligator 1.0 & 2.0,语料库类联接分析工具
PatternBuilder 1.0,赋码语料库检索辅助工具
CoolTomatoes 2.0,基于语料库的英语客观题自动生成工具
T-Unit Annotator 1.0,英语T-unit自动标注工具
The Edinburgh Associative Thesaurus (EAT) for Windows(爱丁堡联想词库Windows查询工具)
Wordlist Tools 1.0 Beta,词表分析工具
EFL Essay Evaluator (EEE) 1.0,大规模英语考试作文自动评分系统
E-Writer 1.0,英语作文写作环境及自动测评系统
My Good Old Blackboard,我的电子黑板
参考资料
梁茂成教授.北京外国语大学中国外语教育研究中心.2011-09-29
梁茂成.北京航空航天大学外国语学院首页 > 师资队伍 > 教授.