欧阳询观古碑
清朝马宗霍创作的文言文
欧阳询曾经出行时看到了一块碑刻。(于是)他就停住马开始观看古碑,看了很久才离开。他走了几百步后又返回了,下了马,站着观看(了古碑很久)。等到(他)累了,就铺开皮衣坐下来看。于是欧阳询就睡在古碑的旁边,看了数日后才离去。
原文*
唐欧阳询①尝②行③,见古碑,晋索靖所书④。驻⑤马观之,良久⑥而去⑦。数百步复⑧反⑨,下马伫立⑩,及⑴疲,乃⑵布⑶裘⑷坐观,因⑸宿⑹其旁,三日⑺方⑻去。
注释
①欧阳询(557一641年),汉族,字信本,潭州临湘(今湖南长沙)人,楷书四大家(欧阳询、颜真卿柳公权赵孟頫)之一。隋时官太常博士,唐时封为太子率更令,也称“欧阳率更”。与同代另三位(虞世南褚遂良薛稷),并称初唐四大家。因其子欧阳通亦通善书法,故其又称“大欧”。欧阳询楷书法度之严谨,笔力之险峻,世无所匹,被称之为唐人楷书第一。他与虞世南俱以书法驰名初唐,并称“欧虞”,后人以其书于平正中见险绝,最便初学,号为“欧体”。
②尝:曾经。
③行:出行。
④书:写。
⑤驻:停留。
⑥良久:许久。
⑦去:离开。
⑧复:再。
⑨反:通“返”,返回,归来。
⑩伫立:长时间地站立
⑴及:等到。
⑵乃:就。
⑶布:摊开;铺开。(名词作动词
⑷裘:皮衣; 皮草
⑸因:于是。
⑹宿:过夜。
⑺三日:泛指多日,几日。
⑻方:才。
译文
欧阳询曾经骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,(他)驻马浏览,(看了)很久后离开。(当他)走到离古碑几百步时又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,于是就住宿在古碑旁,守在碑前多日才离去。
启发于借鉴
博采众长,才能自成一体。
要想擅长什么,必须要精深下去,必须要专心致志,刻苦磨练。
要善于向他人学习。
文言知识
“所”字结构。文言中“所”字后面如果跟着动词,便形成“所”字结构,如上文“所书”,指所书写的字。又如“所往”、“所击”、“所读”、“所有”......这种“所”字结构,往往省略了宾语。
“所书”即所写的字;“所为”即所做的事;“所往”即所去的地方;“所击”即所攻击的对象;“所读”即所读的书;“所有”即所占有的东西。
书。现代汉语中的“书”多指“书籍”,而文言文中偶作“书籍”用外,主要作“写”、“写字”、“记下”用。《狱中杂记》——“余感焉,以杜军言泛迅之,众言同,于是乎书。”中的“书”意为“文字”。“烽火连三月,家书抵万金。”中的“书”又指“书信”。《春望》中还特指《尚书》。
参考资料
最新修订时间:2024-11-24 10:48
目录
概述
原文*
注释
参考资料