水调歌头·桂林中秋
南宋张孝祥词作
《水调歌头·桂林中秋》是南宋词人张孝祥创作的一首词。这首词创作于张孝祥在桂林任上的一个中秋节。
作品原文
水调歌头·桂林中秋
今夕复何夕①,此地过中秋。赏心亭②上唤客,追忆去年游。千里江山如画,万井笙歌不夜③,扶路看遨头④。玉界拥银阙⑤,珠箔卷琼钩⑥。
驭风去⑦,忽吹到,岭边州。去年明月依旧,还照我登楼。楼下水明沙静,楼外参横斗转⑧,搔首思悠悠⑨。老子兴不浅,聊复此淹留⑩。
注释
①今夕复何夕:今晚是什么日子啊。杜甫赠卫八处士》:“今夕复何夕,共此灯烛光。”
赏心亭:赏心亭位于建康(今江苏南京),建康是当时宋金对峙的前线。
③井:人口聚集的地方。《史记·刺客列传》:“臣所以降志辱身,居市井屠者,徒幸以养老母。”万井:千家万户。笙歌:泛指奏乐唱歌。
扶路:沿途。遨头:宋代成都自正月至四月浣花,太守出游,士女纵观,称太守为“遨头”。
玉界:天空。银阙:指代明月。
珠箔:珠帘。琼钩:弯月。庾信灯赋》:“琼钩半上,若木全低。”(若木:树名。古称日没之处。)
⑦驭:驾驶车马,这里引申为驾风。白居易长恨歌》:“排空驭气奔如电,升天入地求之遍。”
参横斗转:北斗转向,参星打横。指天快亮的时候。
⑨悠悠:深思的样子。
⑩聊复:姑且,暂且。淹留:停留,长久逗留。《战国策·楚策四》:“臣请辟于赵,淹留以观之。”
创作背景
二十三岁就高中状元的张孝祥可谓是年少得志。但他没有吸取陆游的教训,考上状元做的第一件事居然是公开上疏为岳飞鸣冤。于是秦桧诬告张孝祥的父亲谋反,将其逮捕入狱,进入大理寺等候审判。秦桧死后,虽然张孝祥父亲的谋反罪名被平反,但是张孝祥坚持主战言论,必然会继续跟朝廷的主和派发生激烈的冲突。宋孝宗任用张浚,结果张浚仓促起兵北伐战败。以汤思退为首的主和派对主战派展开了打压,张浚被罢相,张孝祥也因此被罢官回家。乾道元年(1165年)六月,张孝祥被起复为集英殿修撰,知静江府(今广西桂林)。《水调歌头·桂林中秋》就创作于这年的中秋节。
作者简介
张孝祥(1132年—1170年),字安国,别号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人,卜居明州鄞县(今浙江宁波)。南宋著名词人,书法家。唐代诗人张籍的七世孙。张孝祥善诗文,尤工于词,其风格宏伟豪放,为“豪放派”代表作家之一。有《于湖居士文集》《于湖词》等传世。
最新修订时间:2023-08-30 14:51
目录
概述
作品原文
注释
参考资料