《泸州三首》是清代诗人
张问陶创作的一组
七言诗。第一首,诗人将古城泸州美景、美酒、美女描绘得淋漓尽致。第二首,写出泸州的兴盛、美丽和迷人之处。第三首,点出泸州是让人流连忘返,是终身依恋之地。整组诗意盎然,豪放而秀逸、恣肆而有书卷气,可谓百看不厌、韵味无穷。
作品原文
泸州三首⑴
其一
城下人家水上城,酒楼红处一江明。
衔杯却爱泸州好⑵,十指寒香给客橙。⑶
其二
旃檀风过一船香⑷,处处楼台架石梁⑸。
小李将军金碧画⑹,零星摹出古江阳⑺。
其三
滩平山远人潇洒⑻,酒绿灯红水蔚蓝。
只少风帆三五叠⑼,更余何处让江南。
注释译文
词句注释
⑴泸州:今四川省
泸州市,中国历史文化名城,有酒城之称。
⑵衔杯:即饮酒。出自李白《广陵赠别》: “系马垂杨下,衔杯大道间。”泸州好:指泸州酒好。
⑶十指:指十个手指。香:旧时文人用以形容女子的事物或作女子的代称。给客橙:即柑橘。金桔的别称,大小如鸽蛋,味酸而香气扑鼻。
⑷旃檀(zhān tán):就是檀香。
⑹“小李”句:画师小李将军金碧山水画法。
⑺古江阳:明代时期泸州为全国33个大商埠之一,泸州酒天下闻香,人文荟萃、经济繁荣。
⑻滩平:泸州江边地形平坦。
⑼三五叠:三五艘船。
白话译文
其一
在泸州,泊满了大大小小的船只,俨然又是一道高大的城墙,拱卫泸州。城内城外,一座接连一座的酒楼上,烛火通明,碧绿、照耀透澈的江水,与灯火相映生辉,如同白昼。
在酒楼饮下泸州酒,还有美女在一旁剥柑橘,好不惬意。
其二
飒飒江风阵阵飘来香气,在船舱里遥望岸上,一幢幢高矮大小不一的条石立柱支撑起来的吊脚楼别有地方风韵。
刚刚飘来的其实并不是檀香,是沁人心脾的泸州酒之香,随着轻轻吹拂的江风,在夜空中缓缓飘荡,沉浸于只有国手画师小李将军金碧山水图画法才能零星摹写出的人间胜迹古江阳。
其三
在这样的画意诗情里日子里,细细品尝美酒,感受这当地潇洒之意。城内城外,烛火、江水、灯火相映生辉。平远江山四望开,酒绿灯红水蔚蓝。
泸州之风光可与江南水乡比美,只缺少船上风帆。好一派神仙风景。风流潇洒的泸州人,尽情地享受生活。
创作背景
因为婚宦,因为生计,张问陶常游历于大江南北,或遂宁、或成都、或京师,或川江、或栈道,来往无常。自古以来,泸州一直是锁钥滇黔的关隘要地,有铁打泸州之谓,为川滇黔通衢之所。宋神熙宁十年(1077),泸州课征酒税6432贯,约占泸州当年商税三分之二。
清乾隆五十七年(1792年),休假期满,张问陶与妻女及兄亥白偕行,从成都启程,取岷江水道返京。经眉山、乐山,于宜宾汇入长江,顺江而下,经泸州、重庆,过三峡至湖北荆州乘车,历襄樊、河南、河北,于次年二月抵京城。在泸州所见所闻,激发了诗人性灵,饮泸州酒时写下组诗。有着鱼米之乡、美酒之城的泸州,可爱之处举不胜举,经诗人淡笔勾勒,泸州风物人情跃然诗里行间,景色如画,使人读来爽心惬意,美不胜收。张问陶在船上把酒远眺,在城中徜徉有感,写出作品。
作品鉴赏
整体赏析
“城下人家水上城,酒楼红处一江明。”前一句是立体地描绘着泸州的繁盛。城墙下水岸上多少人家,江面上多少渔船游船如同水上的城市,也可以理解为江上渔船游船高大如城墙一般;后一句是纵观,沿江的酒楼的红色灯笼映照的一江秋水波光潋滟,明亮如昼,描绘了泸州的繁华兴盛的夜景。“衔杯却爱泸洲好,十指寒香给客橙。”这两句是说诗人在如此的美景下品尝着泸州美酒,更有美女的纤纤玉手轻轻拨开新鲜的金桔。空气中弥漫着桔香酒香混合的寒香。顺江而下的张问陶停船观景,举杯邀月,一咏长沱江水、忠山浅雪、城下人家,二咏风帆香橙、霞光酒影、杯中新月,此时纵有万般愁绪,都化在这浓香清洌的诗里酒里。
名家点评
《张问陶诗歌选析》:从一个真性情和洒脱之大诗人的作品里,看到几百年前泸州的兴盛、美丽和迷人之处。泸州,确实是让人流连忘返、终身依恋之地。(文史学者
胡传淮 评)
《张问陶<泸州>诗略考》:张问陶纪游诗作《泸州》是其众多传世诗作之一。泸州只是诗人众多宦游地的一个落脚节点,然诗人凭借泸州停留所产生的印象,描摹出了古城泸州风物人情及山川秀美的壮观景象,借以表达了诗人对泸州的钟爱及独特情感。张问陶《泸州》及其他几首诗作,至今仍为泸人所传唱,是泸州城市化特色的诗话写照。《泸州》诗曾为泸州国家历史文化名城规划的依据,是泸州“酒城”美誉之重要佐证。(时任泸州市博物馆况场朱德旧居陈列馆馆长周志荣 评)
作者简介
张问陶(1764—1814),字仲冶,号船山,四川遂宁人。此外还有老船、宝莲亭主、蜀山老猿、群仙之不欲升天者、药庵退守等别号,散见于书画印章。是清朝乾嘉年间著名诗人、书画家,所为诗专主性灵,独出新意,如神龙变化不可端倪,为清代性灵派中坚。为官清廉,爱民如子,恃才傲上,强悍不屈,因与上官龃龉,郁郁不自得,仅任上一年零三个月,即称病辞官,侨寓苏州虎丘。一生游历天下,诗作5000余首,现存诗歌3500余首,被誉为“清代蜀中第一才子”。