焉耆语,别称为卡拉沙尔语,是一种存在争议的古代语言。
语言简介
伯希和认为所谓“吐火罗语A”和“吐火罗语B”都不是吐火罗人的语言,因为“Tokharoi 吐火罗”有强送气声,不论“吐火罗语A”或“吐火罗语B”,都不存在这类强送气声;他主张废除“吐火罗语”这个称呼,主张用方言A残简出土地之一的卡拉沙尔为名,改称“吐火罗语A”为“卡拉沙尔语”(Qarasahr就是焉耆的维吾尔文称呼)。
吐火罗语A残卷中有“arsi”一字。英国学者贝列(H.W.Bailey)认为arsi就是玄奘《大唐西域记》中的Agni阿耆尼:“出高昌近地,自近者始,曰阿耆尼国。旧曰焉耆”;贝列最早称吐火罗语A为焉耆语;此说已为大多数学者认同。他不赞成“卡拉沙尔语”这称呼,因为“卡拉沙尔”虽然和焉耆是同地异名,但毕竟是维吾尔语,历史上比较晚,不如焉耆恰当。