矢野彻生于1932年。他通过大量翻译西方的科幻小说,开拓了日本科幻的天空,由此催生出小松左京。星新一等优秀客户作家。他是公认的日本科幻元老。除了翻译了300多本书外,他也进行创作,出版了一系列科幻长篇和短篇集。因作品甚丰,他被誉为“日本的阿西莫夫”。《纸飞船》出自他的短篇集《飞船传奇》(1978)。这篇小说将日本的民间传说与令人震惊的幻想结合在一起,充满了引人入胜的神秘。
经历
1923年,日本爱媛县松山镇诞生了一个叫矢野彻的人。
二战时,矢野彻成为日军。
随着日本的败北,矢野彻流入失业大军。但他有幸在美军基地里找到一份收集垃圾的工作。就在这堆垃圾中,他发现了美军官兵带来的大量科幻小说.被这些小说漂亮的封面和插图吸引的矢野彻通过阅读这些作品来学习英语,几年后便开始尝试翻译,涉及了海因莱恩、斯特金、赫伯特等人的经典。这些作品受到从废墟中重建家园的日本人的喜爱。培养了一大批科幻爱好者。从他们中间产生了星新一、光濑龙、小松左京等现代日本科幻小说的骨干作家。
矢野彻不仅从事翻译工作,自己也创作科幻小说.后来,矢野彻成为第一个访问美国的日本科幻作家,并且协助成立了日本科幻作家协会,担任主席一职。
作品
《多伦叛乱》
翻著:《纸飞船》《飞船传奇》