研究员
中国科学研究人员的正高级职称
中华人民共和国,“研究员”是自然科学哲学社会科学研究人员的正高级职称
名词解释
中国大陆,在不同性质的研究单位,研究员有着不同的含义:
在中国科学院的职称体系里,研究员是自然科学研究系列岗位的一种,他们通常都会培养硕士生和博士生。自然科学研究系列专业技术岗位各设置12个等级,研究员岗位设4个等级,分别对应国家通用专业技术岗位等级一级到四级,对应于教育事业单位的教授一级到教授四级。其中研究员一级应为中国科学院院士中国工程院院士。副研究员(高级工程师)岗位设3个等级、助理研究员(工程师)岗位设3个等级、研究实习员(助理工程师)岗位设2个等级。在这种场景下,研究员通常翻译为Professor或者Full Professor。
社会科学研究也和中国科学院一样,设有研究系列岗位,包括实习研究员,助理研究员,副研究员,研究员。我国的社会科学院都有研究员。
在部分大学(如北京大学等),受西方大学影响,设置了Tenure-track的职位,但职位体系与原有的职称体系在名称和内涵上不对等,考虑到教师在学术工作上的需求,允许助理教授或Tenure Track副教授同时可拥有“研究员”学术头衔,他们通常在六年后接受国内外同行评审,通过后可晋升为Tenured副教授(个别极优秀者可直接晋升为教授),Tenured副教授也可同时拥有“研究员”学术头衔(教授明显不需要“研究员”这个学术头衔)。所以部分学者(助理教授或副教授)会根据自己的学术头衔,自我翻译为Professor。实际上,在西方,Assistant Professor,Associate Professor,Full Professor都可以称为Professor。
在部分公司(如IBM研究中心),在博士毕业后即也可获得研究员职位,通常英文翻译为Research staff member。在微软亚洲研究院,研究者通常称为副研究员,研究员,高级研究员或者主任研究员,通常英文都可以通称为Researcher。
在香港、美国或者英国的科研机构中,通常将博士后研究人员,或者不属于Faculty的科研人员也称为Research Fellow或者Research Associate。部分人也会将这些称号翻译为研究员或者副研究员。
需要指出的是在台湾中央研究院,研究员也翻译为Research Fellow。与大陆中国科学院体系不同的是,中央研究院通常不培养研究生。
高等教育中研究员资格拥有者的通用称谓:研究员(Research Fellow),副研究员(Research Associate),Research Fellow,一般翻译成研究员,Research Associate,一般译成“副研究员”,是有一定层次但却并无阶层上下含义的名词,在美国、英国研究机构中也很通用。如哈佛大学耶鲁大学
评审
硕士毕业后两年可以申请助理研究员评审,评审通过给该职称,一般硕士是没有问题的。
硕士获得助理研究员三年后可以申请副研究员的评审,主要要求是要计算机等级考试证明、外语等级考试合格证明,技术论文或技术工作总结,主要是三年中从事的技术工作成果,如在国内学术期刊上发表的论文、撰写的著作、参加课题的研究成果等,如有省、部级奖项将增加评审通过的可能性。
获得副研究员职称五年后可以申请研究员的评审,要求与副研相同,主要是对技术工作能力的确认,要有证据证明自己的实际技术工作能力,最好的证据就是成果。
制度
美国
研究员制度,Research Associate应译为“研究人员”或“研究工作者”,也可一般译成“研究员”,是有一定层次但却并无阶层上下含义的名词,在美国研究机构中很通用,因之并非“副研究员”。
香港
Student Assistant/Technical Assistant(学生研究助理月薪18000-24000港币)
Research Assistant/Associate(研究助理/副研究员月薪28000-34000港币)
Senior Research Assistant/Associate(高级研究助理/副研究员月薪34000-42000港币)
Research Fellow(研究员月薪60000-80000港币)
Senior Research Fellow(高级研究员月薪大于70000港币)
这五个大的薪级总称为Research Staff(研究人员)。
Research Associate 副研究员(欧、美、澳、新加坡;普遍)
Research Fellow 研究员(英联邦国家)
Senior Research Fellow 高等研究员(中国、美国、新加坡)
Senior Fellow 高级研究员(美国)
Distinguished Honorary Professor 杰出名誉教授(印度,印度理工大学,India Institute of Technology)
Honorary Professor 名誉教授(欧、美、澳、新加坡;普遍)
Research Fellow/Project Fellow 研究员/项目研究员(欧、美、澳、新加坡;普遍)
Senior Research/Senior Project Fellow 高级研究员/项目员(欧、美、澳、新加坡;普遍)
研究人员
Research Staff
Principal Research/Project Fellow 首席研究/项目员
Professorial Research/Project Fellow 资深研究/项目员
Research/Project Assistant 研究/项目助理
Research/Project Associate 副研究/项目员
Research/Project Clerk 研究/项目文员
Research/Project Fellow 研究/项目员
Research/Project Technician 研究/项目技术员
Research Administrative Assistant/Project Administrative Assistant 研究行政助理/项目行政助理
Research Technical Assistant/Project Technical Assistant 研究技术助理/项目技术助理
Senior Research/Project Fellow 高级研究/项目员
教学人员
Academic Staff(in alphabetical order 教学人员,Assistant Lecturer 助理讲师
Assistant Professor 助理教授
Assistant Professor II 二级助理教授
Associate Lecturer 副讲师
Associate Professor 副教授
Chair Professor 讲座教授
Demonstrator 助教
General Education Instructor 通识教育导师
Head 系主任
Associate Head 副系主任
Instructor 导师
Language Instructor 语言导师
Lecturer 讲师
Part-time Fieldwork Supervisor 兼职实习导师
Principal Lecturer 首席讲师
Professor 教授
Senior Instructor 高级导师
Senior Language Instructor 高级语言导师
Senior Lecturer 高级讲师
Teaching Assistant 教学助理
荣誉称谓
Honorary,Adjunct and Visiting Appointment
Distinguished Honorary Professor 杰出名誉教授
Honorary Professor 名誉教授
Honorary Fellow 名誉学人
Honorary Lecturer 名誉讲师
Honorary Clinical Associate 名誉临床导师
Adjunct Professor 兼任教授
Adjunct Associate Professor 兼任副教授
Adjunct Assistant Professor 兼任助理教授
Adjunct Clinical Associate 兼任临床导师
Visiting Professor 客座教授
Visiting Associate Professor 客座副教授
Visiting Assistant Professor 客座助理教授
Visiting Fellow 访问学人
Visiting Lecturer 访问讲师
Visiting Lecturer(Part-time兼职讲师)
Visiting Clinical Associate 客座临床导师
工作内容
1、参与并完成国家重要科研任务;
2、参与研究重要国际合作项目
3、负责关键技术研发项目
4、参与技术交流,负责相关技术项目的标准的制定;
5、现有研究工作的改进与完善;
6、与研究团队人员一起进行创新产品的研发。
参考资料
职称系列(专业)各层级名称.中华人民共和国人力资源和社会保障部.
最新修订时间:2024-12-19 21:58
目录
概述
名词解释
参考资料