竹溪县位处湖北省西北部,与重庆,陕西接壤,北邻河南,所以人口来源比较杂,因此众多的方言混杂就形成了竹溪话。也因此竹溪人能够听懂很多方言。竹溪话的一个特点,句末多带‘啥’这个字,比如:你来啥!等我一嗨儿啥!。
竹溪有一部分人跟江西人一样喜欢称陌生人为老表来攀谈。
这里列举一些竹溪话与其他方言相同或类似的词汇:
武汉话
1.胯子 (=腿,胯读3声)
2.灵醒 (=整洁、好看,也有聪明之意)
3.称透 (=整洁,好看之意,“称“读1声,“透“读3声)
4.打赤巴 (赤裸上半身,多用于男性) 竹溪话:打赤巴溜
5.打挑瓜 (全裸) 竹溪话的意思:赤裸下半身
6.条举 (扫帚) 竹溪话:条除
7.灶妈子 (=蟋蟀)
8.苕吃哈胀 (=猛吃很多东西)
9.么斯(什么)
10.冇得(=没有。准确地说,冇,音同“冒”。) 竹溪话:没的
11.是说唦 (=表示赞同)
12.是/不是那个事 =(①是/不是那回事; ②像/不像样)
13.豆里 (=里面) 竹溪话:里头
14.谍务 (=故意地) 竹溪话:得过
15..搞么斯唦 (=搞么名堂唦;你想干什么) 竹溪话另外一种说法:搞啥子啥
16.翘胯子 (=①翘二郎腿 ②呜呼哀哉) 竹溪话:翘二郎胯子
19.翻翘 (=不服气,“翘”读1声) 竹溪话的意思有点变化:经常形容小孩子不听话,反常的行为。
20.检倒(jiǎndǎo)(=收起来,不要这样了)竹溪话只有收起来的意思。
21.我们乐滴都是武汉人 哪儿的