花边新闻一词的由来已不可考,新闻加上花边,本意恐怕是想吸引读者眼球。十几年前报纸铅字排版的时候,笔者也编过不少“花边新闻”:为了突出某条新闻,会在版样纸上特别标注“全文加花边”,以提请印厂的排版师傅注意。不过,后来大家说花边新闻,一般是指那些勾引读者好奇心的粉色新闻。报纸上已经很难看见花边了,花边新闻的说法也被“
娱乐新闻”或“
八卦新闻”之类取代。
花边新闻因其最初形式与手工艺品的花边极为相似而得名,传统的花边是指手工艺品,编织或刺绣成各种花样的带子,通常用做衣服的镶边,也称花边,花边新闻与之一样,都是用于
装饰。
最初花边新闻是报刊为了求得版面整体上的美观,将一些小新闻填充在版与版或文章与文章中间而产生的。这类小新闻因其多于名人的私事而引起了人们的兴趣,甚至有些人买报纸就专门为了看花边新闻。
后来便发展成为一种专门的新闻形式,花边新闻不再见于报缝之间,也不再是小新闻,而是整版甚至整本的出版发行。内容还是与明星有关,强调娱乐性。当下的花边新闻专指娱乐新闻,娱乐而已可信度不高,有道听途说或生硬臆造之嫌。广东人将之称为八卦新闻。
另一说则追溯得更远,更能体现八卦精神:“八卦杂志”的称号由来是早年香港黄色书刊发行时,封面上极其清凉养眼的照片会在重点部位加贴
八卦图,类似马赛克效果,这类报道明星私生活内容的杂志由此得名,“八卦”一词,甚至从名词衍生出形容词和动词。
1. tidbits
2. box news
3. box
4. a scandal sheet
Bob wanted to find out who won the election,but he could find only a scandal sheet.