衣夫人(Edna Mode) ,全名莫衣娜,动画电影《
超人总动员》中的人物。
人物资料
中文名称:衣夫人
首次登场:《
超人总动员》 | The Incredibles | 2004
人物特性:热心、有品味
衣夫人的英文配音
Brad Bird “先生”就是《
超人总动员》的导演。
衣夫人的实验室密码是 6395742 。
衣夫人灵感来自 Edith Head ,她是一个
电影服饰
设计师,工作了50多年,参与了成百部
电影。
演艺生涯
超人总动员 | The Incredibles | 2004
人物名言
[to Mr. Incredible] My God, you've gotten fat.
超级名模,哼,就那么回事儿!成天像苍蝇一样踪着你,大厚嘴唇,骨瘦如柴的家伙们。
This is a hobo suit, darling. You can't be seen in this. I won't allow it.
I never look back, darling, it distracts from the now.
我从不想过去,那会迷失现在。
Yes, words are useless, darling! Gobble-gobble-gobble-gobble-gobble! That is why I show you my work! That is why you are here!
Your boy's suit I designed to withstand tremendous friction without heating up or wearing out, a useful feature. Your daughter's suit was tricky, but I finally created a sturdy material that can disappear completely as she does. Your suit can stretch as far as you can without injuring yourself, and still retain its shape. Virtually indestructible, yet it breathes like Egyptian cotton.
What are you talking about? You are Eliasti-girl! My god! Pull yourself together! 'What will you do?' Is this a question? You will show him that you remember that he's Mr. Incredible, and you will remind him who *you* are. You know where he is, go and cofront the problem. Fight. Win! And do call me when you get back, Darling. I enjoy our visits.
Edna: Men at Bob's age are unstable, prone to weakness.
Helen: What are you saying?
Edna: Do you know where he is?
Helen: Of course...
Edna: Do you *know* where he is?