《诉衷情·莺语》是晚唐著名诗人
温庭筠的作品,被收录在《
花间集》中。这首诗描写思妇对征夫的怀念,表达了夫人盼望丈夫早日归来夫妻二人双宿双飞的美好愿景。
作品原文
诉衷情
莺语,花舞,春昼午(1)。雨霏微(2)。金带枕(3),宫锦(4),凤凰帷(5)。柳弱蝶交飞(6)。依依,辽阳音信稀(7),梦中归(8)。
注释译文
作品注释
(1)莺语三句:莺啼叫,花飞舞,正是春天中午时。春昼午:谓正当春日中午时分。午,十二时辰之一,十一时至十三时为午时。午时,日正中,因称日中为午。
(2)雨霏微(fēiwēi):细雨弥漫的样子。温庭筠《和友人悼亡》:“画罗轻鬂雨霏微。”
(3)金带枕:以金带妆饰的枕头。曹植《洛神赋》李善注:“帝示植甄后玉缕金带枕,植见之不觉泣。”金带枕,因亦借指所爱之人的遗物。
(4)宫锦:皇宫中所用锦绸之类,这里指床上用的被垫均用宫锦所制,言其富丽。毛文锡《虞美人》词:“宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。”
(5)凤凰帷:绣有凤凰的帷帐。
(6)柳弱:即弱柳,嫩柳。蝶交飞:谓蝴蝶上下双飞,交互嬉戏。
(7)辽阳:今辽宁省辽河以东,当时是边防要地,征戍之人所居。崔道融《春闺诗》:“辽阳在何处?莫望寄征袍。”沈佺期《古意》诗:“九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。”
(8)梦中归:梦中见到征夫归来。
作品译文
莺儿娇语,花儿飞舞,这春天的白昼已过正午。蒙蒙细雨满天飞,女郎独守空屋。望着床上的金带枕、宫锦被·伤心地拉上绣着凤凰的帐帷。柔嫩的柳枝下,粉蝶儿比翼齐飞,那依依不舍的样子令人心醉。远戍辽阳的丈夫书信稀少,只能在梦中看他把家回。
创作背景
温庭筠与幼时的
鱼幼薇结识并互生情愫,因两人的年龄差距温庭筠选择了逃离。鱼幼薇选择了温庭筠的朋友李忆,却因李忆的懦弱被逼出家。被仇恨和欲望填满的鱼幼薇罔顾了温庭筠的规劝,心胸越来越狭窄,最终走向了刑场。行刑前的那一夜,温庭筠失眠了。他披衣而起,吹起了《诉衷情》,用笛声寄托自己的思念。吹到最后,干脆展纸在案,挥毫泼墨,按《诉衷情》的调子填了这一首词。
作品鉴赏
文学赏析
新释辑评考云:“本调为温飞卿所创,取《离骚》中‘众不可户说兮,孰云察余之中情。’而曰《诉衷情》。”本词属征妇怨类,写妻子思念戍边丈夫的一腔衷情。
此词多为短句,句间联系词的省略,使整首词显得松散、堆砌;但仔细分析,词中采取以景衬情、以乐显悲的艺术手法,写美好的春景,华美的环境,柳丝蝴蝶共舞的乐景,反衬美梦难成的悲哀,感人至深。篇末点题,又含不尽之意,耐人寻味。
首起“莺语”四个短句,勾勒出莺啼花摇、细雨霏霏的春日正午景象。黄莺,每于芳春之时双飞和鸣,犹五代词人毛文锡咏物词“芳春景,暖晴烟,香木见莺迁。传枝偎叶语关关……百啭千娇相唤。”(《喜迁莺》)的描写。这里简劲地写出“莺语”二字,即以关关和呜的鸟儿起兴引发以下男女情思的描写,与《诗经》中名篇《关雎》之首起两句“关关雎鸠,在河之洲”所用比兴手法相同。“花舞”,谓花枝摇曳,欧阳修《丰乐亭游春》诗之一可作此句注脚。其诗云:“绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。”这“花舞”的意象,即指花摇、花落,孕含着春将归去的惜春、伤春的感怀。一“舞”字,更给人以迷乱之感。“雨霏微”三字,又为词带来了迷蒙霏微的意境,那轻柔飘动的雨丝,隐含着幽细隐微的愁绪,正是“无边丝雨细如愁”(秦观《浣溪纱》)。这样的景物、环境氛围,都为词人以下抒写征妇之怨,作了很好的铺垫。
接下“金带枕”三个短句,由室外莺语花舞雨霏微的自然景色,转至室内床榻陈设的描写。“金带枕,宫锦”,极言枕之华美。是说在闺室卧榻上,放着精制的枕头。这种枕头是用皇宫中才有的宫锦制成的,还配着金线制作的绶带。这漂亮的枕头,原来是心上人留下的,自然会睹物思人。“凤凰帷”,谓床的周围,张挂着用绣有凤凰图案的丝罗制作的帷帐。此处“凤凰”作为无生命的装饰图案,从表层意思看,是在点染女主人公居室内环境的富贵华美;从历代深层意蕴看,与温词中常见的“金鹧鸪”、“绣鸳鸯”、“双鹞办”等鸟类意象相同,都在托物传情。联系全篇看,这里借雌雄偶居不离的鸳鸯,正反衬出思妇的独处、寂寞。因而“金带枕,宫锦,凤凰帷”,三短句依次排出,实际暗示的仍是离人意象。
那么,女主人公的情思、意绪,到底是什么呢?且看,“柳弱蝶交飞。依依。”如果说前五句描写了一个适宜于女主人公昼寝的外部环境,是造成这位女子昼寝晏起的外因,后四句则揭示了其内在原因。这里,词人将笔触集中于庭院中一幕动人的景致上:在嫩绿柔细的柳丝间,对对蝴蝶,上下翻飞,难舍难离。这“依依”恋恋、交互嬉戏的双飞“蝶”意象,寓示寄托的正是女主人公渴盼两情相悦、永不分离的爱情梦想。梦想多么美好,但是,她的梦想能够实现吗?“辽阳音信稀,梦中归。”此结拍二句,意象突变,点出闺中人的梦想只是梦想而已,难以实现。她的丈夫戍边辽阳,已很久没有消息,她只有在梦中才能看见丈夫归来。“梦中归”三字,与“蝶交飞”的意象对比,借美好的意象,衬托孤独女子的忧愁,使思妇怀人的感情更加沉痛。
名家点评
积极评价
陈廷焯云:哀感顽艳,琢句遣字无不工妙。结三字凄绝。(《云韶集》卷二四。)又云:节愈促,词愈婉。结三字凄绝。(《词则·别调集》卷一)
陆侃如、冯沅君:温庭筠的词,有好多首都是依仗这些锦、绣、金、玉等富丽的字面凑成功的。这种崇尚艳丽的结果有成功,也有失败:如:《
诉衷情》(词略)这类词都是情辞并茂,富丽而无匠气的作品。这便是温词成功的处所。
吴肃森:这首词开始平列春昼午的“莺语”、“花舞”“雨霏微”三种景物,恰妙地绘成了一幅“春景图”,点明环境美。接着又平列“金带枕”、“宫锦”、“凤凰帏”三种饰物,点明装饰美。柔细的柳丝与轻盈的蝴蝶共同翩翩起舞,如此美景尤其使人依恋。“辽阳音信稀”陡然一转,点明虽有良辰美景,锦衣玉食,但征人在外,音信稀少,只有梦中才见他回来。两相对照,更平添思妇一般春愁。这首词曲调节拍短促,变换多;句虽断而意相连,通首融成一片,表达了“闺思”的主题,令人一新耳目。
消极评价
胡国瑞:温庭筠还有些曲调节拍短促而韵律转换频数的作品,如《诉衷情》、《荷叶杯》(第二首)。这类词调形式,与五、七言诗大异其趣,确足令人一新耳目。但由于句短、韵繁而变换多,很易犯辞藻堆叠而气势壅塞不畅的毛病,必须句断而意思辗转相连,乃能通首融成一片,既有完美的意象,而又具有活泼的节奏之美。如“诉衷情”开始平列四种景物,接着又平列三种饰物,彼此间没有承接的关系,又没有感情的融注,令人只觉是丽辞的堆积。