谢尔盖·卢基扬年科 Sergey Lukianenko(1968-),俄罗斯著名科幻小说家,欧洲科幻大会2003年度最佳作家,俄罗斯科幻大会2006年度最佳作家。
人物简介
出生于前
苏联哈萨克斯坦共和国,毕业于国立阿拉木图医学院,毕业后担任内科医生和精神病医生,行医之余,他对
科幻奇幻小说兴趣颇浓,曾经担任《世界》科幻杂志副总编辑。一九八八年发表首部作品--科幻短篇小说《毁灭》。他其后的作品《
四十岛骑士》、《原子能之梦》、《地王星来的勋爵》,以及《幻影迷宫》等都广受好评,并获得了数量众多的文学奖项,被誉为俄罗斯科幻文学之父。而真正让谢尔盖·卢基扬年科成为家喻户晓的人物的是他的“守夜人”系列(包括《守夜人》、《守日人》、《黄昏使者》、《
最后的守护人》)。这个系列体现出他的写作功力,把他推到一个前所未有的高度,使他得以站在欧洲最优秀的科幻奇幻作家之列。
获奖记录
1993年 “开端奖” 《原子梦》(“艾立塔幻想文学节”的年度最佳新人奖)
1995年 “鲁玛塔之剑桥奖” 《四十岛骑士》(“漫游者奖”之冒险幻想类小说奖)
1995年 “Interpresskon 奖” 《穿军服的Fugu》(短篇小说)
1996年 “Interpresskon 奖” 《仆人》(短篇小说)
1997年 “鲁玛塔之剑桥奖” 《幻影帝王》
1998年 “Sigma-Fu奖” 《秋日的造访》(《如果》科幻月刊读者票选奖)
1998年 “巨龙奖” 《幻影迷宫》
1999年 “星桥奖” 《虚镜》获“系列类”第二名
1999年 “星桥” 《
守夜人》获“小说类”第二名
1999年 “漫游者奖” 《守夜人》获最佳长篇小说奖
1999年 “艾立塔奖” 幻想文学发展贡献奖
2000年 “星桥奖” 《守日人》获系列小说类首奖
2000年 “星桥奖” 幻想文学杰出贡献奖
2000年 “Interpresskon奖” 《虚镜》获长篇创作类第一名
2001年 “俄罗斯科幻大会金奖”《守日人》获年度最佳小说
2001年 “漫游者奖” 《与特使先生夜谈》获最佳短篇小说
2001年 “俄罗斯科幻奖” 《天空的搜寻者》(二部曲)
2002年 “爱丽丝奖” 《雪中舞》(俄罗斯科幻大会最佳青少年奇幻小说奖)
2002年 “星桥奖” 《雪中舞》获长篇小说类三等奖
2003年 “欧洲科幻大会” 年度最佳作家
2004年 “年度书奖” 《守夜人》获年度最佳畅销小说奖
2006年 俄罗斯科幻大会 获选年度最佳作家
公众评价
卢基扬年科是当前
俄罗斯最受欢迎、也是最好的作家之一!
──美国《
纽约时报》(The New York Times)
小说充满了许多惊心动魄的场景和各式各样神奇创新的细节……让人着迷。
──美国《
华盛顿邮报》(The Washington Post)
这部城市奇幻小说有如伏特加一样来劲。
──美国《出版家周刊》(Publishers Weekly)
《夜巡者》的小说世界媲美托尔金精心架构的奇想世界,也媲美艾西莫夫最好的作品。
──美国“亚马逊”网站(Amazon)
我们才从《魔戒》中回过神来,无法想象还有什么能使我们神魂颠倒,直到这部奇幻杰作的出现。……这是一部超自然力的史诗。
无与伦比!综合了杜斯妥也夫斯基和惊悚电影《活人生吃》,令人着迷得屏息凝气。
──英国《新政治家》周刊(New Statesman)
这本书让我一口气花三天三夜读完,迫不及待想读续集……写得太好了。
──英国“科幻线上”网站(Sci-fi online)
让人一口气从头读到尾欲罢不能。……如果你喜欢安.莱丝的《吸血鬼纪事》这类的小说,那么一定会喜欢这本书。
──英国“影轮”网站(Filmrot)
从史托克的《德古拉》之后,很久没看到这么细腻迷人的小说了。
──德国《南德日报》(Suddeutsche Zeitung)
小说的文字简明,情节细致……卢基扬年科深知如何牢牢系住读者的心,并处处展现其高度幽默。
──德国“书虫”网站(Buchwurm)
《夜巡者》为奇幻小说另辟蹊径,即使平常不看奇幻的人也会感兴趣。
──德国“媒体热”网站(Media-Mania)
出版图书
媒体推荐
《夜巡者》不仅是一本趣味盎然的小说,也有思索无限的哲理深度,阅读之馀不禁重新审视所谓“善与恶”的价值判断。小说中讨论的善恶二元对立而共存的观点,若套在当前的世界局势或台湾的现况,十分值得玩味,让我们重新思考“对立”的涵义与目的。
──暨南大学资讯工程学系教授 李家同
跟随《夜巡者》游走莫斯科各处,出入我曾多次进出熟悉的地铁站、街道、宇宙饭店……,却不断意外遇见吸血鬼、变形人、巫师,奇幻悬疑令人目眩,仿佛真实世界也与这些奇幻情境混合为一,让我直觉惊悚。其中善恶共存、黑暗与光明均势的观念,尤其启人深思。
──台湾大学外文系教授 欧茵西
像看另一个世界景像,听另一个世界言语,《夜巡者》的新情境、新思想,对写作的人而言,是必要的挑战,不可缺的阅读训练。
──联合报副刊主任 陈义芝
想象力超人,建立在现实基础上的奇思异想,发展科学上仍无法具体证明而言之凿凿的四度以上空间,架构具有说服力的逻辑性,更以善恶、光明黑暗等人性辩证做为血肉,丰富了罗织的异想世界。情节铺陈与精彩的细节,皆引人入胜。
──作家 蔡素芬
小说写得坦率而残酷,同时又一针见血,让人不得不佩服。恶本身不可怕,可怕的是它将永远伴随善共存,两者谁也无法战胜对方,小说所论证的这一点,犹如打开了潘朵拉的盒子,打破了邪不胜正的童话逻辑。──格林文化发行人 郝广才
把目光投注在俄国这个古老的民族上,一定会有不一样的感受。
──联合文学总编辑 许悔之
卢基扬年科一方面继承了俄国最伟大文学家──
契诃夫的医生写作传统,一方面却将读者带往另外一个不那么严肃的世界。卢基扬年科钟情科奇幻、被许多人称为大众畅销作家,2004年,改编自他原着小说的同名电影《夜巡者》在俄国上映,短短一个月之内,票房竟然超过1500万美元,观众近400万人次,魅力更胜《魔戒》与《哈利波特》。日前已引起好莱坞的注意,购下全球电影版权,决定重拍。 细读卢基扬年科的作品,不难看出东正教标榜的理性思维,情节充满希腊哲学辩证的趣味精神。他认为,女巫、吸血鬼、黑暗巫师……都是“必要的恶人”,只有黑暗存在,才可能突显光明与善的真谛,善恶两者的对立与平衡,构成了世界。加上原本的精神医学背景,让他描写心灵的幽微曲折,更是入木三分。卢基扬年科出身哈萨克,
游牧民族的血统,也替他的小说注入英美主流文学前所未见的新鲜元素。这群族裔包括了过去中国熟知的匈奴、鲜卑、突厥、契丹等“蛮夷”,哈萨克原意被认为是“战士”、“自由的人”、“避难者”、“脱离者”,在迁徙过程中广泛吸收周围民族的文化内容,创造出丰富而具有特色的哈萨克文化,其文学艺术有书面文学和口头文学,尤其后者的地位十分重要,有超过 200部以上的长诗流传。寻索卢基扬年科的文字,可以发现狩猎、原野民歌、绿洲农业、逐水草而居……等痕迹甚为明显,而除了东正教的基督教传统之外,
哈萨克族还深受伊斯兰教与萨满教的影响,种种奇异且多元的因素,都使得这位俄国作家的创作路数与笔风独树一帜,值得读者窥探究竟。
──中国时报 丁文玲
《夜巡者》诠释善恶的观点别有风味,与我所学既有些抵触,又有些吻合,因此让我深思不已。
──佳音电台主持人 许承道 牧师
看完小说,我第一个动作是检查自己头顶是否出现因被诅咒而产生的黑旋风。而如果你对奇幻作品里重覆出现的变形、魔法、吸血鬼……感到疲乏,很抱歉这本书都有,但我敢发誓,作者运用“超凡人”般的想象力,重新为善恶两元论做了新颖的诠释,并且把这些元素调配成一杯风味独特的鸡尾酒,令人一读上瘾。
──野葡萄文学志采访召集人 黄基铨
作者建构出一个复杂而完整的奇幻世界,重新定义所谓的善良与邪恶。故事里主张有牌吸血鬼的杀人权利,也赞同为扩张善良一方的势力,可以不择手段。巫师与法术融入推理悬疑的剧情,再加上发人深省的哲学命题,构成了这么一部绝妙作品。
──谜人电子报主编 纱卡
卢基扬年科建构了一个前所未见,但又极为迷人的世界观,在那里,日与夜、善与恶都不再具有绝对的价值,在一切的相对中寻求平衡,成为唯一的秩序与律法。这一系列难得的俄式奇幻精品,打破我们长期被欧美制约的小说品味与视界,令人赞叹不已。
──新世代小说家 陈国伟
全书自序曲始就高潮迭起,让人时时紧悬着一颗心,却不沦于色调灰暗;情节环环相扣而不露痕迹,直到最后一刻都出乎意料。翻开此书,有如亲自漫步莫斯科街头,奇幻世界何需往异世界追寻,真实的莫斯科就栩栩如生,卢基扬年科将现实与奔腾的想象力结合得天衣无缝。难得一见的佳作。
──奇幻文学创作者 蓝弋丰
黑暗与光明的永恒斗争,是常见的奇幻主题。但鸡蛋若给大师烹调,也能成为佳肴。卢基昂年科就是这样的一位天才。虽然我从没去过莫斯科,他却能让我站在阴冷的地铁内,看着一场又一场精彩而华丽的光明与黑暗之战。
──奇幻文学创作者 LQY
难道风也是一个伴读者,催促我一直看下去 。
── 歌手、作家 猪头皮
《夜巡者》以善恶互补甚至善恶同体做为主要价值观,并以现代社会为故事的发生背景,让它在奇幻文学中的别具现代意味而更为引人入胜,欲罢不能!其故事令人不断的在现实生活获得印证与启发。
── 闪灵乐团主唱 Freddy
任何与托尔金、艾西莫夫,或者安莱丝的相提并论,甚至所谓“高尔基公园里的哈利波特”,都是流于失焦的锦上添花:《夜巡者》应是一场目眩神迷的奇幻版“无间道”。在俄罗斯的冰天雪地里,卢基扬年科召唤了黑色小说的传统,警匪对峙在此成了超自然的善恶对立,但是善恶的绝对信仰不再,剩下的是环环相扣的机关算尽,而最终最终,当过河卒子死灭殆尽之后,那仍是一盘没有赢家的和棋。位于阴阳边陲的幽界,正像黑色电影里的光影交叠,埋藏了善恶交锋底下说不尽的妥协。
──奇幻小说评论者 谭光磊
代表作《守夜人》鉴赏
这个故事有亦正亦邪的味道
没有看原作之前,看过那两部声誉颇高的电影(《守夜人》和《守日人》)。直到看到书,才知道电影看得完全是驴唇不对马嘴,还以为只是吸血鬼分成两大帮派在千年合约下和人类和平共处,好的吸血鬼不喝人血,所以要把迫害人类的坏吸血鬼们都干掉,并且双方还要为了一支神奇粉笔大打出手。看了书才明白,影片是无法在100分钟内讲清楚一个真理、三个故事和多层黄昏界的。
吸血鬼确实是有的,不怕阳光、大蒜和十字架,不睡棺材,个个都很时髦,而且还可以饮用袋装血,就像我们买利乐装牛奶喝一样,因为这是合法的、健康的、有机制约束的,所以没有人指责我们残害奶牛。除了吸血鬼,还有变形人,和普通人类一起生活在条约规范之下,虽然故事从和平状态的危险漏洞开始写起,但可以肯定的是,那个容纳了一切存在物的“现实世界”是维持着表面安康的。这样一来,我们从书中抬起的眼神就自然会变得疑神疑鬼,怀疑现世美好的内核里也有太多秘密法师、秘密条约、乃至秘密时空。
善和恶、光明和黑暗,用中性的“能力”构筑起一道天平。能力本身是不分善恶的,只有能力是绝对的。拥有超能力的“他者”或许能拥有不死之身,能长寿千百年,能把上世纪森林里的清新空气制成记忆罐头--在混浊污染中享受一番,这是我在第三部分读到的守夜人高手们的消遣游戏,也是我最喜欢的一种魔法。但怎么使用能力,便形成了道德观,而守日人集团那完全自私自利的道德观可能令世界丑恶,却也可以让爱人幸福、让死者重生;反之,守夜人集团的道德观虽是从善的,却可能必须见死不救。
世界不可能没有恶,大批量的恶也不可怕,只需要用平衡术对抗。一旦旨在光明的行动或能力超出了平衡所需要的尺度,善也变得贪婪,善也将主动投奔到恶的边界。在俄罗斯作家笔下的这个世界,取缔了政治名词、化解了现实矛盾,但时不时透露出来某种“社会意识”的残余,或是笑话调侃,或是作为引语引证,让读者在超现实故事之中不免走神,并露出会意的笑容。关于现实,只是点到为止,要说是典型的21世纪初俄罗斯特色也未尝不可;但在终极真理这方面,作者却没少花心思。为此,他让恶人们也有爱、为爱牺牲,让超能力的小男孩分不清善和恶的选择到底有什么区别,还让光明事业领袖暴露了儿女情长--甚至借用这种私欲爱恨助长魔法世界改变人类的进化过程。
这个故事有这种亦正亦邪的味道,仿佛在残酷中冥想。吸血鬼和变形人的故事读了那么多,虽也有类似的感触,却不曾有过《守夜人》这般反复追问善恶道德的故事,在这一主旨面前,各国吸血鬼、各类超能力者曾有的一切魅力便显得不过是浮夸。