2011年3月在沪出版。经海内外诸多学者共同努力,由
上海师范大学、
越南汉喃研究院、
台湾成功大学通力协作,已由
上海古籍出版社出版,全书20卷,600万字。海内外学者聚于一堂,并就出版《域外汉文小说大系》进行了学术研讨。大家一致肯定编辑出版《域外汉文小说大系》的重要意义,指出这是在“汉文化整体研究”观念指导下,就域外汉文献整理方面的一种实践。其包括前期主要由朝鲜、越南、日本等东亚国家使用汉字的作者创作的作品,也有西方人和居住于海外的中国人留下的文献。后期形成为海外华文文学等文献。整部大系还在编辑中,《朝鲜汉文小说集成》、《日本汉文小说集成》和《传教士汉文小说及其他》也将陆续出版。
唐前古小说,以志怪为主,其为文章渊薮,艺苑巨彩,唐代志怪小说承其余泽,于是大放异彩,而至历代诗文曲词,更采为典实养料。志怪小说之全书,大部分已散佚,散见于类书中,而此书勤求诸书,搜罗佚篇,慎重校勘,比较异同,调理源流,将唐前志怪按其发展时期分为三编:起源形成期与发展期先秦、两汉为第一编;鼎盛期魏晋为第二编;南北朝为第三编。在唐前百余种志怪书中,《越南汉文小说集成(套装共20册)》罗择佳制,采收卓然可观之作,共200余篇,在篇前作叙录,扼述该书时代、撰人、著录、版本、性质、特色等。对其文,校勘精审,对名物制度、史实遗闻,取原始资料,翔实注释。文后有附录,引录有关资料,阐述渊源演变、同书异文、同类传闻。