送平澹然判官
唐代王维诗作
《送平澹然判官》是唐代诗人王维的诗作。此诗写送友人出塞的情景。前六句刻画描摹了出塞途中的艰苦以及边塞地区的偏远苦寒,最后写平澹然判官的守边职责,显示了平判官的磊落壮怀。全诗风格悲壮,形象生动。
作品原文
送平澹然判官
不识阳关路⑴,新从定远侯⑵。
黄云断春色,画角起边愁⑶。
瀚海经年到⑷,交河出塞流⑸。
须令外国使,知饮月氏头⑹。
注释译文
词句注释
⑴阳关:古关名。在今甘肃省教煌市西南古董滩附近,因位于玉门关以南,故称阳关,后来也用来泛指远方边关。
⑵定远侯:东汉班超的封号。班超早年家贫,为官府抄书,曾经投笔感叹:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”后来投笔从戎,奉使西域,在三十一年间,使西域五十多个国家和汉朝保持贡属或和平关系,极大削弱了匈奴在西域的势力,被任命为西域都护,封定远侯。
⑶画角:古管乐器。传自西羌,形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,因表面有彩绘,故称画角。发声哀厉高亢,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。
⑷瀚海:唐朝设立瀚海都督府,唐朝管理回纥诸族的羁縻都督府在今蒙古国境内。到:一作“别”。
⑸交河:最早是西域“车师前国”的都城,因河水分流绕城下,故称交河。唐朝安西都护府最早设在交河故城,位于今吐鲁番市以西。14世纪窝阔台的后裔等经过多年的残酷战争,先后攻破高昌、交河。由于窝阔台后裔受中东伊斯兰教影响皈依伊斯兰教,他们在攻克交河后强迫当地居民放弃传统的佛教信仰,改信伊斯兰教。
⑹知:一作“只”。月氏(zhī)头:冒顿即位为单于后,于公元前174年前后,派右贤王领兵西征,再次击败月氏,杀月氏王,以其头骨制成饮器,迫使月氏西迁。月氏,亦作“月支”,古族名,曾于西域建月氏国。其族先游牧于敦煌,祁连间。汉文帝时遭匈奴攻击,西迁塞种故地(今新疆西部伊犁河流域及其迤西一带)。西迁的月氏人称大月氏,少数没有西迁的人入南山(今祁连山),与羌人杂居,称小月氏。
白话译文
不认得边塞的道路,您刚刚跟从像班超那样的将军出征。
边疆带沙的黄云隔断了中原的春色,军中画角的声音唤起了边将的忧愁。
瀚海要走一年多才到,交河水远远地流出塞外。
您要让那些外国的臣使,知道当年匈奴用月氏王头骨饮酒的暴行。
创作背景
这首诗中的平澹然判官大约曾是一位文臣,但有为平定边关作贡献的志向。此时他初次出赴边塞,王维作此诗以送别。此诗具体创作时间未得确证。
作品鉴赏
整体赏析
此诗首句“不识阳关路”影射出这位判官初到边关,尚不习边事。次句“新从定远侯”引用班固的典故,以说明投笔从戎的壮志。虽然班固一开始作为文吏缺乏实际的边关生活战斗经验,但班固凭借自己的勇气和聪明才智,为边境和平作出了卓越贡献。
边关生活是苦涩的,颔联“黄云断春色,画角起边愁”两句悲壮形象地描写出边关生活。中原的春色无处可觅,只有漫天卷着沙尘的黄云。哀厉高亢的画角声传达着军营的警示,但也唤起了边关将士的愁苦之情。“断”“起”二字工稳贴切,形象生动。
颈联“瀚海经年到,交河出塞流”,进一步突出边关之远,也就进一步加深了第四句提到的“边愁”。这两句一时间一空间,对仗工整。
末联“须令外国使,知饮月氏头”回写了平判官的职责。虽然边疆苦寒,但平判官要执行朝廷的大计,联络西域各个民族,反抗北方游牧民族的暴行,要让西域民族知晓当年匈奴人的残暴行为,而不要对敌人抱有幻想。因为前六句对边地偏远悲苦的刻画描摹,末句写到平判官守边职责,更见平判官壮怀磊落。
名家点评
明代李攀龙、叶羲昂《唐诗直解》:壮怀磊落,尾联略见振作。
明代李攀龙《唐诗选》:玉遮曰:“黄云”二句悲壮,不堪再读。
明代徐用吾《唐诗分类绳尺》:用意用字,俊逸不凡。
明代陆时雍唐诗镜》:二四意象深露,自然入妙,所以为佳。若刻之使深,逼之使露,则有伤根动窟之病,纵有佳句精彩,薄而气象浅矣。
明末清初周珽唐诗选脉会通评林》:徐充曰:三、四“断”字、“起”字工甚。
明末清初王夫之唐诗评选》:匀。
清代姚鼐五七言今体诗钞》:此首气不逮“绝域”一首,而丁与相埒。
清代焦袁熹《此木轩五言律七言律读本》:落句即退之“先断腰膂”之意。
清代吴煊、黄培芳《唐贤三昧集笺注》:收亦最重,此极神旺。顾云:筹边意雄浑。
清代卢麰、王溥《闻鹤轩初盛唐近体读本》:三、四自然警亮,盛音如是。此及下章皆酬应正声,见公苍浑一斑矣。
作者简介
王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。
参考资料
最新修订时间:2023-08-31 06:31
目录
概述
作品原文
注释译文
参考资料