金龟换酒
汉语成语
金龟换酒,是一则汉语成语,拼音是jīn guī huàn jiǔ,出自唐·李白李太白集·卷二十三·对酒忆贺监诗序》。
成语出处
“太子宾客贺公,于长安紫极宫一见余,呼余为‘谪仙人’,因解金龟,换酒为乐。”(唐·李白《对酒忆贺监诗序》)
后世人根据这个典故提炼出成语“金龟换酒”。
成语典故
唐朝秘书监贺知章听说二十多岁的李白到长安,不顾自己年纪大及地位高,亲自去旅店拜访李白。李白送上诗作《蜀道难》,贺知章看后十分佩服,就请李白去酒楼吃饭,由于忘带银子,就把皇帝所赐的金龟佩饰送给酒店换酒来招待李白。
唐天宝三年(744),贺知章告老还乡,李白深情难舍。作《送贺宾客归越》诗道:“镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。”表达了他对贺知章的情谊和后会有期的愿望。
不幸,贺知章回到家乡不到一年,便仙逝道山。对此,李白十分悲痛,他写下了《对酒忆贺监》二首,其序曰:“太子宾客贺公于长安紫极宫一见余,呼余为‘谪仙人’,因解金龟换酒为乐。怅然有怀,而作是诗。”其一:“四明有狂客,风流贺季真。长安一相见,呼我谪仙人。昔好杯中物,今为松下尘。金龟换酒处,却忆泪沾巾。”其二:“狂客归四明,山阴道士迎。敕赐镜湖水,为君台沼荣。人亡余故宅,空有荷花生。念此杳如梦,凄然伤我情。”可见“金龟换酒”一事,给李白留下了多么深刻的印象,产生了多么深厚的挚情。
在《重忆》一首诗中,他还念着贺知章:“欲向江东去,定将谁举杯?稽山无贺老,却棹酒船回。”后来的人对这两位诗仙、酒仙的相知十分羡慕,十分赞赏。
成语运用
金龟换酒形容为人豁达,恣情纵酒。它在句子中可作宾语、定语;含褒义。
当年李白流落长安,你我一见如故,你竟以金龟换酒,与我共谋一醉,更谬赞李白为谪仙人,为我四处奔走,极力举荐,这份知遇之恩,白无以为报。
贺知章当年一看之下,惊为“谪仙人”,又解下身佩的金龟换酒请他。
他对贺知章最膺服的一件事,在贺敢于将作为官饰的金龟换酒,险些获罪。
最新修订时间:2024-11-26 11:07
目录
概述
成语出处
成语典故
参考资料