北非的阿拉伯语使用者无法与来自
黎凡特地区和
海湾地区的人沟通。若细分,各国家、以至于各城市、各村庄都有不同的变体。
另一重要的差别是口语与书面语的区别。口语用于几乎所有日常对话,而书面语用于书面及经准备的讲话。阿拉伯人的母语是当地流行的口语,而书面语则在学校学习。书面语本身也分为
现代标准阿拉伯语和
古典阿拉伯语,后者是前者的基础,而阿拉伯人通常不将两者区分开来。
更详细地说,
游牧民族与定居民族间,乡村与城市间,属于不同族群、宗教信仰、社会地位、性别、年龄的人之间,所讲的阿拉伯语变体都有所不同;当然这些不同不是绝对的。讲阿拉伯语的人经常能根据讲话的内容及对象选择不同的说话方式。例如,遇到不同地区的人时,想证明自己的教育程度时,或者更注重口语时。这在全球化的时代特别明显。