《靖康稗史笺证》是由宋人确庵、耐庵编纂,本书从不同角度,记载了
北宋都城陷落始末及宋宫室宗族北迁和北迁后的情况。
内容简介
本书最大最突出的特点就是,作者大都是亲历、亲见其事的人,它为研究靖康祸乱始末,不啻提供了第一手材料。本书所涉作者,既有宋人,又有
金人,他们对同一件事的记载,不论是相同还是不同,都有助于我们考订历史的真实。可贵的是,本书编者显然十分注意这一点,故记同一史实,往往兼收出自宋、金不同作者的两种同类著作,如记汴京失陷和宋帝出降,就既有宋人编著的瓮中人语,又有金人编录的南征录汇;再如记宋帝等北迁和北迁以后的情况,亦既有宋人编著的呻吟语,又有金人编著的宋俘记。这些,都极为清楚地体现了编者尊重历史的求实精神,而这也正是本书的价值所在。需要强调,赖本书所保存的金人史著,如南征录汇、宋俘记等,除对研究北宋灭亡这一历史事件有极大价值外,对研究史著多所散佚的金代史学,亦有同样的价值。
组成
本书包括:《
宣和乙巳奉使金国行程录》、宋人无名氏《
瓮中人语》、《开封府状》、金人
李天民《南征录汇》、金人王成棣《
青宫译语》、宋人无名氏《呻吟语》、金人无名氏《
宋俘记》。除《宣和乙巳奉使金国行程录》外,其余六种均记载
汴京沦陷、金兵北归的史实,且因为皆是作者亲身见闻,逐日记录,可信度比较高。同时,除《宣和乙巳奉使金国行程录》又见于《
三朝北盟会编》和《
大金国志》,其它六种现只存于此书。
来历
南
宋孝宗隆兴二年(1164年),确庵编订《同愤录》,其中下帙本包括《开封府状》、《南征录汇》、《宋俘记》、《青宫译语》和《呻吟语》各一卷。到了
宋度宗咸淳三年(1267年),耐庵于
临安顾氏家发现这个《同愤录》稿本时,其上帙已经散佚无存。在书的序中,耐庵由下帙的内容推知“上帙当是靖康闰(十一)月前事”,也就是
汴京在
靖康元年闰十一月陷落以前的事。因此耐庵在《同愤录》下帙的基础上,又补了《宣和乙巳奉使金国行程录》和《瓮中人语》各一卷,以图“靖康祸乱始末备已”。所以这本书是耐庵在确庵的《同愤录》下帙的基础上增订而成的。
优点
该书有两个优点。一是大都是作者亲历,为研究“靖康之难”提供了第一手资料。二是从不同角度出发,所涉作者既有宋人又有金人,注意在记载同一史实时,兼收出自宋、金不同作者的两种同类著作来得到互相验证和客观描述。如记载开封失陷和钦宗出降,既有宋人编著的《瓮中人语》,又有金人编录的《南征录汇》;再如记
宋徽宗、
宋钦宗等北迁和北迁以后的情况,既有宋人编著的《呻吟语》,又有金人编著的《宋俘记》。
流传与版本
本书自南宋咸淳丁卯(即咸淳三年、公元一二六七年)编定之后,似没有刻本、流传甚少,至自宋以后诸家书目皆未著录。但本书却很快传到了高丽。
辛巳三月(即明惠帝建文三年、公元一四0一年)朝鲜李朝国王遗德在本书上写有一个题跋,跋云:
中土祸患,至宋徽、钦而极,子息蕃衍,耻辱亦大,前史未有也。是编久存大藏,朕微时见转钞本于同年家,差脱不可句读。践祚后,检诸故府,得此,有先「忠烈王」图印,是百年前传写来。披览事变,终始咸悉。宋金所为,皆有国者金鉴。正史隔越两朝,卷帙繁博,无此融会贯通。暇当考征芟补,命儒臣泐为一书,为万世子孙戒。辛巳三月上巳,遗德笔。
考高丽史卷二八忠烈王世家:「忠烈王讳昛,古讳谌(按元史作「愖」)、又賰,元宗长子,母曰顺敬太后金氏。高宗二十三年丙午二月癸丑生。四十六年,高宗薨,元宗以太子入觐于元,王时为太孙,受遗诏,权监国事。元宗元年八月,册为太子。十三年入元,十五年,尚元世祖女忽都鲁揭里迷失公主。六月癸亥,元宗薨。甲子,百官会于本阙,遥尊为王。秋七月,元遣同知上都留守事张焕册为王。」元史卷八世祖纪亦云:至元十一年秋七月「癸巳,高丽国王王植薨,遣使以遗表来上,且言世子愖孝谨,可付后事。敕同知上京留守司事张焕册愖为高丽国王。」与高丽史所记完全吻合。这就是说,忠烈王于至元十一年(即宋咸淳十年、公元一二七四年)即位。又据高丽史卷三二忠烈王世家,其人死于戊申三十四年秋七月己巳,即元武宗至大元年(公元一三0八年)。即然朝鲜李朝内府所藏靖康稗史有「忠烈王」图印,那么就可以肯定,这本书至晚在公元一三0八年之前,就已传到了高丽。又考东藩记事,遗德即芳远,于明惠帝建文二年(公元一四00年)嗣位,第二年,他便写了这个书跋,其云「当是百年前传写来」,亦与史完全吻合。由于朝鲜国王如此重视这本书,把它视为「有国者金鉴」,故其书在朝鲜一直保存并流传。
我国最先得到这个朝鲜传钞本的是苏州学人谢家福(绥之),时间是在清光绪十八年(公元一八九二年)。随即,他又请人过录了个副本,送给他的朋友——著名藏书家丁丙,藏在南京图书馆的钞本靖康稗史,就是这个本子。
靖康稗史最通行的本子是民国二十八年(公元一九三九年)王大隆刊印的己卯丛编本,这个本子是丁炳恒在江南图书馆(按即后来的南京图书馆)据丁丙藏本钞出的。可惜,丁秉衡先生的钞本除一两篇外,大多数都有不同程度的脱漏,而王大隆在刊印时,又没有去复校一次,致使这个本子一直流传至今。