韦氏为三辅冠族。韦著少修节操,持《京氏易》、《韩诗》,博通术艺,以
明经操行知名,不应州郡之命。大将军
梁冀征辟为掾,不就。
延熹二年(159年),汉桓帝公车备礼征召他,韦著到了霸陵,称病归乡村,于是逃入云阳山,采药不返家。有司上奏请求加罪韦著,恒帝特旨原谅他。后又下诏派京兆尹以礼敦劝,韦著遂不就征。
汉灵帝即位,
中常侍曹节面对
陈蕃、
窦武刚被诛杀,海内士人大多心怀怨恨,所以想要借助恩宠当时的贤者来改善自己的名声,禀告灵帝就在韦著家中,拜为东海相。诏书逼切,韦著不得已,只好解巾到郡任职。韦著为政威严,专任刑法,为受罚者所奏,坐论输左校。后来又曝出他的妻子骄恣乱政,因为这件事使得他的名声大损,于是返回家乡,被奸人所杀害,隐士们都以他为耻。
伯父:
韦顺,字叔文,乐平相、平舆令,与弟韦豹、韦义并称“韦氏三君”。
叔父:
韦义,字季节,在太傅
桓焉征辟下,起家广都县长,迁甘陵县令、陈县令,甚有政绩。
著,字休明。少以经行知名,不应州郡之命。大将军梁冀辟,不就。
延熹二年,桓帝公车备礼征,至霸陵,称病归,乃入云阳山,采药不反。有司举奏加罪,帝特原之。复诏京兆尹重以礼敦劝,著遂不就征。灵帝即位,中常侍
曹节以
陈蕃、窦氏既诛,海内多怨,欲借宠时贤以为名,白帝就家。拜著东海相。诏书逼切,不得已,解巾之郡。政任威刑,为受罚者所奏,坐论输左校。又后妻骄姿乱政,以之失名,竟归,为奸人所害,隐者耻之。