驹阴,典故名,典出《庄子集释》卷七下〈外篇·知北游〉。“人生天地之间,若白驹之过隙。”隙,墙壁间的空隙。比喻光阴迅速。后遂以“驹阴”指易逝的光阴。
详细释义
典源
《庄子集释》卷七下〈外篇·知北游〉
人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。注然勃然,莫不出焉;油然漻然,莫不入焉。已化而生,又化而死,生物哀之,人类悲之。解其天韬,堕其天帙,纷乎宛乎,魂魄将往,乃身从之,乃大归乎!不形之形,形之不形,是人之所同知也,非将至之所务也,此众人之所同论也。彼至则不论,论则不至。明见无值,辩不若默。道不可闻,闻不若塞。此之谓大得。唐·成玄英疏:「白驹,骏马也,亦言日也。隙,孔也。夫人处世,俄顷之间,其为迫促,如驰骏驹之过孔隙,欻忽而已,何曾足云也!」唐·陆德明《经典释文》:「《白驹》或云:日也。《过郤》去逆反。本亦作隙。隙,孔也。」
译文
“人生于天地之间,就像骏马穿过一个狭窄的通道,瞬间而过罢了。自然而然地,全都蓬勃而生;自然而然地,全都顺应变化而死。业已变化而生长于世间,又会变化而死离人世,活着的东西为之哀叹,人们为之悲悯。可是人的死亡,也只是解脱了自然的捆束,毁坏了自然的拘括,纷纷绕绕地,魂魄必将消逝,于是身形也将随之而去,这就是最终归向宗本啊!不具有形体变化而为有了形体,具有形体再变化而为消失形体,这是人们所共同了解的,绝不是体察大道的人所追求的启发,也是人们所共同谈论的话题。体悟大道的人就不会去议论,议论的人就没有真正体悟大道。显明昭露地寻找不会真正有所体察,宏辞巧辩不如闭口不言。道不可能通过传言而听到,希望传闻不如塞耳不听,这就称作是真正懂得了玄妙之道。”
释义
“人生天地之间,若白驹之过隙。”隙,墙壁间的空隙。比喻光阴迅速。后遂以“驹阴”指易逝的光阴。
用典示例
宋 张继先 《洞仙歌》词:“竞对月,论利与谈名,全不想驹阴,暗催年少。”
金 元好问 《送吴子英》诗:“驹阴去我如决骤,蚁垤与谁争长雄。”
清 方履籛 《史孝子赞序》:“感枯鱼之衔索,怨驹阴之不留。”