鷧鸟中计
选自《权子·假人》的文言文
《鷧鸟中计是》选自《权子·假人》的文言文。文中的稻草人虽说是农夫随意想出来防范鸡鸭,鸟夺人之力的权宜之策,但它蕴涵着一种亦真亦假的智谋。告诉人们事物是不断发展变化的, 如果一成不变地凭 经验办事,就有可能吃大亏。也可以认为是兵不厌诈的意思。
原文
人有鱼池,苦群窃啄食之,乃束草为人,披蓑、戴笠、持竿,植之池中以慑之。群鸬鹚初回翔不敢即下,已渐审视,下啄。久之,时飞止笠上,恬不为惊。人有见者,窃去刍人,自披蓑、戴笠,而立池中,仍下啄,飞上如故。人随手执其足,鷧不能脱。
译文
从前有个人有一个养鱼池,但是老有一群鸬鹞(lú yáo )总是偷偷地啄鱼吃,那人就做了个假人,披蓑衣、戴斗笠、手持竹竿,立在鱼池中用来吓唬它们。鸬鹞们一开始在天空中回旋飞翔不敢马上下来。后来渐渐注意观察,然后飞下来啄食。过了很久,就经常飞到竹竿上面站着,自然不再被它所吓着了。有人看见这种情况,就偷偷撤去草人,自己披上蓑衣,戴上斗笠站在池子中间,鸬鹞仍然下来啄食飞停。那人随手抓住它的脚,鸬鹞脱不了身,拼命飞舞翅膀嘎嘎地叫。
注释
1.鷧(yì):即鸬鹚,俗称鱼鹰、水老鸦,喜欢吃鱼
2.为:做。
3.回翔:盘旋飞翔。
4.刍(chú)人:草人。
5.慑:使……恐惧、害怕。
6.束:捆绑。
7.窃:偷偷地。
8.恬:坦然,安然的样子。
9.植:竖立;树立。
10.去:拿走。
11.已:后来
12.假假:拟声词,鸬鹞挣扎时的叫声。
13.故:原来。
14.初:刚开始时。
15.即:立即。
16.久之:过了很久。
17.执:握,持。
18.审:详细,周密。
19.奋:用力扇。
20.苦:但是。
21.植之池以慑之:这个人把稻草人插在池塘里用来吓鷧鸟。
启示
大自然的万事万物都在不断的变化,∴千万不可以自以为是,要善于观察,要学会变通,不会变通的人,始终都会吃苦头的。 鷧鸟以不变的眼光看待事物,最后不免被人随手捉住。以老眼光来看待变化了的事物,难免不犯经验主义的错误。
参考资料
最新修订时间:2024-10-30 15:32
目录
概述
原文
译文
参考资料