daybreak
samfree的原创歌曲/feat.初音未来
《Daybreak》(《黎明》,又译作《破晓》)是日本知名vocaloid P主Samfree于2007年12月创作并上载的原创歌曲,是samfree的早期作品之一。它以矛盾而激烈的曲风,积极向上的歌词而得到很多人的喜爱,因此也存在众多的衍生版本。仅由作者一人上传的就有初音未来镜音铃镜音连三个版本。
事件经过
2007年12月5日,samfree首先制作并上载了《Daybreak》的初音版(sm1696334),截至2014年2月14日已有超过36.9万人观看。在镜音双子于2007年12月27日发布之后,原作者又分别于2007年12月30日和12月31日制作了镜音铃演唱版(sm1900752)和镜音连演唱版(sm1908633)。
截至2014年2月17日,镜音铃镜音连的演唱版分别有超过5万人和4.5万人观看。
时隔两年,2009年11月1日,该曲作者又上载了由录制镜音双子音源库的声优下田麻美所演唱的版本(sm8677168),截至2014年2月14日已有约1.3万人观看。
此外,该曲还有多种非samfree亲自上传的各种合唱版以及改编版。
在《Daybreak》的镜音连演唱版发布六天之后,2008年1月6日,samfree制作并上载了《Promise》(《许诺》,sm1961633),由初音未来与镜音铃合唱。优美轻快的旋律加上治愈系的歌词使其迅速走红,在2010年和2012年初音未来演唱会中两次担任镜音铃的压轴曲目。
《Daybreak》与《Promise》的歌词中都充满了光明与希望的含义,因此被认为是“光明与希望的姊妹曲”。
姊妹曲后分属不同的专辑。《Daybreak》被收入下田麻美的个人专辑《prism》(多棱镜)中,而《Promise》则被收录进了初音未来官方专辑《初音ミク -Project DIVA- 2nd NONSTOP MIX COLLECTION》。
歌手相关
初音未来
主条目:初音未来
初音未来(初音ミク),通常简称为“初音”。原指CRYPTON FUTURE MEDIAYamahaVOCALOID系列语音合成程序为基础开发的音源库(暨该程序的数据包),音源数据资料来自于藤田咲。CRYPTON突破性地在包装上印刷抢眼的人物肖像,并意指“销售的并非软件而是歌手”而达到推广的目的,其效果十分显著。随着“初音未来”声库的发售,这种成功的营销方式大幅改变了电子音乐人对于音乐业的认知和整个行业的格局。在衍生文化现象后,初音未来也可指代包装封面上的那位葱色头发的少女形象,还是时常大展歌喉的活跃在动画漫画中的“人气歌手”。
姓名:初音未来
日文名:初音ミク(片假:はつね みく)
罗马字:Hatsune Miku
年龄:16岁
生日:8月31日
身高:158cm
体重:42kg
象征物:葱
象征色:葱绿色
擅长的曲种:流行歌曲
擅长的节奏:70~150BPM
擅长的音域:A3~E5
声优:藤田咲
镜音铃
主条目:镜音铃
镜音铃、连,CRYPTON FUTURE MEDIAYamahaVOCALOID 2语音合成引擎为基础开发贩售的虚拟歌手软件角色主唱系列的第二作。于2007年12月27日发售。
姓名:镜音铃
日文名:镜音リン(片假:かがみね リン)
罗马字:Kagamine Rin
年龄:14岁
生日:12月27日
身高:152cm
体重:43kg
象征物:橘子、压路机(压路机是镜音铃和镜音连共同的象征物)
象征色:橘黄色
特征:橘黄色短发,四个小小的刘海发卡,头顶的白色蝴蝶结缎带
擅长的曲种:摇滚、电声音乐、歌谣曲、演歌系流行曲
擅长的音域:F#3~C#5
使用乐器:EOS 500B
声优:下田麻美
镜音连
主条目:镜音连
姓名:镜音连
日文名:镜音レン(片假:かがみね レン)
罗马字:KagamineLen
年龄:14岁
生日:12月27日
身高:156cm
体重:47kg
象征物:香蕉、压路机
象征色:橘黄色
擅长的曲种:摇滚、电声音乐、歌谣曲、演歌系流行曲
擅长的节奏:70~160BPM
擅长的音域:D3~C#5
使用乐器:EOS 500B
声优:下田麻美
注意:
由于镜音铃和镜音连在中国国内称之为“镜音双子”,两人也演唱了一首名为《双子座》的曲子,于是有些人认为镜音铃和镜音连都是双子座的(6月17日),但实际上这是不准确的。vocaloid家族所有的虚拟歌姬都没有星座设定,它们的生日均以发布日为准。
歌词
惑う心繋ぎ止める 何か求めて
荒芜的心迷惑着 不知在追求着什么
暗に染まる远い空を 一人见つめた
看着那染着黑暗远方的天空 独自一人眺望着
孤独の中导もなく 歩き続けて
在没有任何指引的孤独中 持续的走着
何度同じ过ちを 缲り返してきた?
为何那样简单的错误 却一再重复着呢?
胸に残る痛みも 私が生きた证と
残留在胸口中的痛楚 是我生存的证明
何もかも受け入れて また歩き出すから
我都会全然接受 并试着走出来
立ち上がれ 谁よりも 强い想いがあるから
现在就站起来吧 因为拥有着比谁都要强烈的思念
この世界残された 光を探して
寻找着在这世界上 残留的最后一束光明
もう二度と戻らない 过去を振り返りはしない
再也回不去了 绝对不要再回首着过去
やがてまた阳は升り すべて始まるDaybreak
不久太阳就会再次升起 一切都会从黎明开始
掴みかけて砂のように 零れ落ちてく
就像手里抓住的沙子 一点一滴的飘落
遥か远い地平线 戸惑い呼ぶけど
望着遥远地平线困惑的呼喊着
それでもまだ 信じているものがあるから
纵使在这种情况下 依然拥有着强烈的信念
答え求め歩むことを 决して止めない
决心不再停住那追求着答案的脚步
希望というカケラは 确かに息づいている
名为希望的碎片依然在呼吸着
时を超えどこまでも 祈りを届けよう
无论何时 无论何处 希望传达我的祈祷
舞い上がれこの想い 暗い夜を切り裂いて
让思想飞舞升华 斩断那黑暗的夜晚
抗えぬ运命(さだめ)でも 踌躇いを舍てて
即使要违抗命运的安排 也不能有那颗犹豫不决的心
どこまでも强くなれ 意志の导くその先
无论如何都要坚强下去 那就用坚定的意志来领航吧
ただ一人求め行く 长い梦の终わりを
一个人潇洒地去追寻 这个长梦的终点吧
立ち上がれ 谁よりも 强い想いがあるから
现在就站起来吧 因为拥有着比谁都要强烈的思念
この世界残された 光を探して
寻找着在这世界上 残留的最后一束光明
もう二度と戻らない 过去を振り返りはしない
再也回不去了 绝对不要再回首着过去
やがてまた阳は升り すべて始まるDaybreak
不久太阳就会再次升起 一切都会从黎明开始
最新修订时间:2024-07-07 18:37
目录
概述
事件经过
参考资料