三上
宋代文学家欧阳修创作的散文
《三上》是宋代文学家欧阳修创作的一篇散文。《归田录》的第二卷。
原文
钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时,尝语僚属言:“平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也。”谢希深亦言:“宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然,闻于远近,亦笃学如此。”余因谓希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。”盖惟此尤可以属思尔。
译文
钱思公虽然出身在富贵之家,但是没有什么兴趣爱好。在西京洛阳曾经告诉下属的官吏:“我这一生只喜欢读书,坐着的时候就读经书和史书,躺在床上就读各种杂记的书籍,上厕所的时候就读短小的诗词、小令。大概从来没有半刻放下书的时候。”谢希深也说:“ 同在史院的宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读的声音清脆,远近都能听到,也是如此的好学。”我于是告诉谢希深说:“我一生所写的文章,多是在‘三上’,就是马背上、枕头上、厕座上。大概只是因为只有这些时候才可以构思吧。”
注释
(1)钱思公:即钱惟演,北宋“西昆体”代表作家之一,吴越王钱俶的第二子,后随父降宋。宋景祐中以枢密副使西京留守。下文提及的谢希深(谢绛)、宋公垂(宋绶)也以文学知名一时。
(2)虽:虽然。
(3)西洛:西京洛阳。
(4)尝:曾经。
(5)语:对……说。
(6)僚属:官府的佐助官。当时,欧阳修、谢绛等都是钱惟演的僚属。
(7)经史:经书和史书。
(8)小说:各类杂记
(9)小辞:指短小的诗词。
(10)未尝:从来没有。
(11)释:放下。
(12)谢希深:即谢绛,欧阳修的朋友。
(13)宋公垂:即宋绶,家富藏书,以读书敏慧强记而著名。
(14)讽:不看着书本念,背书。
(15)琅然:声音清脆。
(16)闻:(能)听见。
(17)亦:也。
(18)笃学:十分好学。
(19)因:于是。
(20)盖:大概。
(21)属(zhǔ)思:构思。
(22)尔:罢了。
感悟
作者介绍了钱惟演,宋绶两人的读书故事,又补充了自己“三上”的写作经历,目的是告诉我们:成功来自勤奋,做事要集中精力,方可有所成就。
作者简介
欧阳修(1007一1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”,吉州永丰(今江西永丰县)人。谥号“文忠”,世称“欧阳文忠公”,北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈柳宗元王安石、苏洵、苏轼苏辙曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。一生的主要著作,有周必大等编定的《欧阳文忠公文集》153卷,约百万言;史学著作有奉诏与宋祁等合作编著的《新唐书》,并有他自己独家编纂的《新五代史》74卷。
参考资料
最新修订时间:2024-09-19 09:17
目录
概述
原文
译文
参考资料