克里奥尔人原指16~18世纪时出生于
美洲而双亲是
西班牙人或者
葡萄牙人的白种人,以区别于生于西班牙而迁往美洲的移民。此后,这个名称就用于各种意义,因地区不同而有所不同甚或矛盾。在西班牙殖民时期的美洲,克里奥尔人一般被排斥于教会和国家的高级机构之外,虽然法律上西班牙人和克里奥尔人是平等的。
墨西哥、
秘鲁以及其他地方独立以后,克里奥尔人进入
统治阶层。他们一般比较保守,同高级牧师、军队、大地主,后来又同国外投资者都能密切合作。
克里奥尔语起源于殖民化初期。它的词汇主要是法语,但是用的却是非洲语言的句法。经过几个世纪的演变,克里奥尔语变成了一种完全独立的语言。
在当今的
西印度群岛,克里奥尔人这个名称是在殖民地出生的欧洲后裔,但更多的是用来指所有属于
加勒比文化的人民,不论其阶级,也不论其祖先是欧洲人、
非洲人、亚洲人,还是
印第安人。在
法属圭亚那,此名专指那些采取欧洲生活方式的人,而不问其肤色如何。在其毗邻的
苏里南,是指非洲奴隶的后代。在美国
路易斯安那州的某些地区,是指早期法国及西班牙移民的讲法语的白人后裔,而在另一些地区,则指讲法语与
西班牙语混合语的黑白混血儿。
在
拉丁美洲的不同地区,克里奥尔人一词有各种涵义:它可指当地出生的属于纯西班牙人血统的人;也可专指殖民时期在当地安家的西班牙名门望族的后裔;或仅指城市欧化居民,以与农村的印第安人相区别。在
秘鲁这类国家,“克里奥尔”这个形容词专描绘一种精神饱满的生活作风。“克里奥尔”一词还有一些特殊涵义:在西印度群岛,它是地方黑人
土话的别名,诸如英语
克里奥尔语、法语克里奥尔语或
荷兰语克里奥尔语,用这些土话所表达的谚语或诗歌(如:“克里奥尔格言”),亦属此类。在
路易斯安那州,“克里奥尔”还指一种地方风味的烹调法,采用稻米、
秋葵、
番茄、胡椒、海味等。