1、[
about;
concerning;in the matter of] 引进动作、行为包含的范围或事物,组成介词结构,用在主语前面,作状语。
2、[with regard to]介绍事物包含的范围或内容,组成介词结构,用在名词或名词性词组前面,作定语,跟
中心词之间一般要用的。
徐陵 《
梁贞阳侯重与王太尉书》:“但大 齐 仁圣之道,关於至诚,睦邻之怀,由於孝德。”
曾巩 《序》:“自天子、大臣至於羣下,自掖庭至於四方幽隐,一有得失善恶,关於政理,公无不极意反复,为上力言。”
朱自清 《论老实话》:“真话不一定关于事实,主要的是态度。”
鲁迅 《书信集·致唐弢》:“来信问我的几件事情之中,关于书籍的,我无法答复。”
魏巍 《谁是最可爱的人·在风雪里》:“关于这个 朝鲜 小姑娘的问题,你们不要着急,要很好照顾她。”
司马光 《请建储副或进用宗室第一状》:“臣窃惟陛下天性纯孝,振古无伦,事无大小,关於祖宗者,未尝不勤身苦体,小心翼翼,以奉承之。”
苏轼 《策略》二:“而其闲暇,则收罗天下之俊才,治其战攻守御之策,兼听博采,以周知敌国之虚实,凡事之关於境外者,皆以付之。”
巴金 《寒夜》一:“无论如何,向父亲告别的时候, 小宣 应该问一句关于妈的话。”现代汉语也在“是……的”式中做谓语。如:今天在厂里开了一个会,是关于
爱国卫生运动的。
翦伯赞《内蒙访古》:“关于这一点,我们可以从这一带发现的文物得到说明。”