凯特尼斯·伊夫狄恩
小说《饥饿游戏》及其衍生作品中的角色
凯特尼斯·伊夫狄恩(Katniss Everdeen)是小说及同名电影《饥饿游戏》中的第一女主角。
名字来历
凯特尼斯
有一年的夏末,我在池塘洗澡,不经意看到周围生长的植物,高高的茎、像箭一样的叶子、长着三片花瓣的白色花朵。我跪在水里,指尖插进松软的泥中,随手挖出它的根茎。这小小淡蓝色的茎块虽然看着不像马铃薯,但吃起来味道却一模一样。“凯特尼斯”【凯特尼斯是印地安语中一种水生植物的名称――译者注】我大声喊道。我的名字就是根据这种植物起的。我似乎听到爸爸诙谐的声音在耳边说:“只要能找到你自己,你就不会饿死。”
猫薄荷
“嘿,猫薄荷”,盖尔说。
我的真名叫凯特尼斯,我早先告诉他我的名字时,声音小得像苍蝇嗡嗡,所以他就以为我叫猫薄荷【“我”的英文名字是Katniss,和英文薄荷猫Catnip谐音,因得名。——译者注】。后来林子里有一个发疯的山猫到处跟着我讨要施舍的食物,所以这就成了我正式的外号。最终我不得不把那山猫杀死,因为它总是吓跑猎物;我还真有些后悔,因为这山猫是个不错的伴儿;不过我也用它的皮换了个好价钱。
燃烧的女孩
几小时后,我穿上了开幕式上要么最轰动、要么最死气沉沉的服装――造型简单的黑色紧身服,从脖颈紧束到脚踝,亮闪闪的及膝黑皮靴,带有桔红、黄、红三色条纹的飘逸的斗篷和与之搭配的小帽。西纳打算在我们的战车驰入街道之前把斗篷点燃。
“当然不是真火,而是我和波西娅设计的人工火焰。你们百分之百安全。”他说。可我还是不敢确定到市中心时自己会不会被烤成熟肉。
我脸上基本没有化妆,只是在一两处有点提亮。头发重新梳理,像往常一样,一个大辫子留在背后。“我想让你一到竞技场,观众一眼就能认出你。”西纳喃喃自语。“凯特尼斯,燃烧的女孩。”
令人目眩。在即将降临的夜色中,火炬照亮了我们的脸颊,飘动的斗篷在我们身后拉出长长的亮线。西纳没给我们化浓妆是对的,我们两人看上去潇洒漂亮,又极易辨认。”
人物经历
饥饿游戏
第74届饥饿游戏的举办,彻底打破了凯特尼斯原有的生活。因为代替妹妹波丽姆参加饥饿游戏,凯特受到了所有人的瞩目;在凯匹特又以燃烧的女孩的形象亮相,与皮塔成为了凯匹特人心中的明星情侣。饥饿游戏竞技场中,独自一人与来自11区的露露组队,露露在协助凯特毁灭敌队资源时惨遭职业选手杀害,凯特找来许多鲜花围在露露的遗体旁,作为对凯匹特无声的抗议,也因此赢得了11区人的尊重。最后凯特在资源抢夺中险些被格拉芙杀死,所幸露露的同区战友萨里什及时赶到杀死格拉芙,因凯特照顾过露露而放过她。最后凯特使用无毒浆果救下了自己和皮塔,但这也成为第13区反抗凯匹特统治的导火索
燃烧的女孩
在第74届饥饿游戏结束之后,作为胜利者返乡的凯特与皮塔过上了衣食无忧的生活,但凯特尼斯患上了严重的心理阴影,对饥饿游戏“杀与被杀”的法则非常后怕。紧接着的胜利者巡演中,凯特目睹了其他区反抗者被残暴压制的情景,甚至遭到了总统斯诺的上门威胁,警告凯特不要为了成为反动者的精神领袖做出无谓抗争。第75届饥饿游戏,即二十五年一次的第3届世纪极限赛中凯特与芬尼克、玛格丝、约翰娜·梅森、比特、韦莉丝结盟,凯特以让皮塔活下去为眼下目的,但最后被来自13区的反抗军救走,但皮塔却被凯匹特政府带走了。
嘲笑鸟
在13区,凯特见到了母亲,波丽姆,还有盖尔。经历了思想挣扎之后凯特答应成为嘲笑鸟,但条件确是赦免皮塔。当皮塔被解救回来之后,他却因凯匹特的迫害而改变了对凯特的记忆,一度想要杀死凯特,使得凯特更加深了对凯匹特的恨意,和杀死斯诺总统的决心。最后反抗军胜利之后,来自友军的轰炸杀死了波丽姆,因此凯特决意隔断对盖尔的感情。
尾声
在尾声中,凯特尼斯和皮塔结了婚,生了两个孩子。他们的第一个孩子是个女孩,继承了母亲的黑头发和父亲的蓝眼睛,第二个孩子是个继承了母亲的灰眼睛和父亲金黄色鬈发的男孩。凯特尼斯还是会在深夜从尖叫中醒来,她不知道怎么告诉孩子们包含着饥饿游戏和革命的噩梦。那时她就不会在生活中感受到一丝乐趣,因为一切可能都会转瞬即逝。为了安抚她早已被战争和死亡击碎的理智和灵魂,她开始在脑海里列出每一个人做的每一件好事。她最终意识到是一个简简单单却不断重复的游戏摧毁了她。最后,她对读者说,饥饿游戏已经结束,但这是一场更加艰难的游戏。
演员介绍
1990年8月15日出生于美国肯塔基州路易斯维尔,是一个才华横溢的年轻姑娘。
2008年凭借《燃烧的平原》获威尼斯电影节最佳新人奖。2010年凭借《冬天的骨头》提名第83届奥斯卡奖最佳女主角。2011年在《X战警:第一战》中扮演“魔形女”。2012年担任《饥饿游戏》系列电影女主角,同年凭借《乌云背后的幸福线》获得第85届奥斯卡奖最佳女主角,成为奥斯卡历史上最年轻的影后之一。詹妮弗·劳伦斯2014年凭借《美国骗局》获得第71届美国电影金球奖最佳女配角。同年5月,詹妮弗·劳伦斯主演的《X战警:逆转未来》上映
人物关系
波丽姆·伊夫狄恩(Primrose Everdeen ),12岁,台湾译作樱草花·艾佛丁,昵称小樱,是个聪明漂亮的小姑娘。名字取自一种报春花(Primrose),也叫樱草花。被凯特尼斯保护的很好的小妹妹。
继承了妈妈的浅色头发和蓝眼睛,凯特尼斯最深爱的妹妹,愿意为她赴死。在第74届饥饿游戏中被随机中签,凯特尼斯顶替了她。凯特尼斯胜利归来后,波丽姆成为施惠国的小女神,也成为斯诺总统威胁凯特尼斯的把柄之一。
后在第13区反叛活动中被大火吞噬。
小盟友(露露)
露露(Rue),台湾译作小芸、“芸香”,12岁,Rue。来自十一区的黑人女孩,是凯特尼斯在竞技场的第一个盟友,帮助凯特尼斯脱离险境。在一次补给摧毁行动中被一区男孩用长矛穿过身体,死在凯特尼斯的怀里。临死前凯特尼斯为她唱儿时父亲写的歌谣,在歌词渲染的美好意境中离开人世。
凯特尼斯爱这个小盟友,也为不能救她而感到歉疚,情绪几近崩溃。凯特尼斯在露露的身上找到了妹妹波丽姆的影子,给她在竞技场提供了极大的安慰。
配偶(皮塔·麦拉克)
皮塔·麦拉克(Peeta Mellark),台湾译作皮塔·梅尔拉克。十二区面包店老板的儿子。皮塔的父亲喜欢凯特尼斯的妈妈,而皮塔又深爱着凯特尼斯。在74届饥饿游戏中与凯特尼斯上演了一场明星恋人的戏码,结果是与凯特尼斯并列成为第74届游戏的赢家。
在第75届饥饿游戏中以“凯特尼斯已怀有身孕”的谎言彻底点燃反叛的火焰,后在游戏结束后被凯匹特惨无人道的折磨,记忆被强制洗脑,致使其误认为凯特尼斯是凯匹特制造的变种狼。后被治愈,与凯特尼斯成婚,并说服她生下了两个孩子。
朋友(盖尔·霍桑)
盖尔·霍桑(Gale Hawthorne),一个帅气的18岁男孩,凯特尼斯在12区最好的朋友。
在去参加饥饿游戏之前,凯特尼斯一度认为自己会和盖尔结合。但迫于斯诺的威胁和明星恋人的舆论,凯特尼斯不得不放弃这一段已经萌芽的爱情。
后参加反叛活动。为了不让凯特尼斯痛苦,出生入死救出自己的情敌——皮塔。革命胜利后为成全凯特尼斯和皮塔离开家乡,在二区工作。
主要作品
凯特尼斯的父亲是个会写歌的青年,他唱歌的声音让鸟儿们都安静下来。父亲从小教凯特唱歌,文中提到两首。
草原深处
《Deep in the Meadow》
在那遥远的牧场,有一棵弯弯的柳树,
在那柳树的下面,是如枕头般柔软绿茵茵的草地;
轻轻的躺在牧场上,闭上你惺忪的睡眼;
当你睁开眼时,太阳就会升起。
这里平安又温暖,
这里的雏菊为你保家,
这里你的梦儿香甜,明天就成真,
这里有我对你的爱
那遥远的牧场,躲在深山中,
那里有茂密的枝叶,还有一缕月光,
忘却你的忧愁,远离你的麻烦,
明天的黎明,你就会无忧,
这里安全又温暖,
这里的雏菊为你保家、
这里你的梦儿香甜,明天就成真,
这里有我对你的爱。
Deep in the meadow, under the willow
A bed of grass, a soft green pillow
Lay down your head, and close your sleepy eyes
And when again they open, the sun will rise.
Here it's safe, here it's warm
Here the daisies guard you from every harm
Here your dreams are sweet and tomorrow brings them true
Here is the place where I love you.
Deep in the meadow, hidden far away
A cloak of leaves, A moonbeam ray
Forget your woes and let your troubles lay
And when again it's morning, they'll wash away.
Here it's safe, here it's warm
Here the daisies guard you from every harm
Here your dreams are sweet and tomorrow brings them true
Here is the place where I love you
注:这首歌是当波丽姆生病时,凯特尼斯会唱的歌。后在露露弥留之际,凯特尼斯为她唱了这首歌。小露露在绵软的歌声中死去。后来凯特尼斯的儿子和女儿也会唱这首歌,他们以为这首歌的歌词是真的。
上吊树
[00:00.90]Are you, are you
[00:03.90]Coming to the tree
[00:06.26]They strung up a man
[00:09.07]They say who murdered three.
[00:11.88]Strange things did happen here
[00:14.59]No stranger would it be
[00:16.96]If we met at midnight
[00:20.18]In the hanging tree.
[00:22.74]Are you, are you
[00:25.66]Coming to the tree
[00:28.12]Where dead man called out
[00:31.49]For his love to free.
[00:33.80]Strange things did happen here
[00:36.32]No stranger would it be
[00:38.83]If we met at midnight
[00:42.20]In the hanging tree.
[00:44.61]Are you, are you
[00:48.03]Coming to the tree
[00:50.09]Where I told you to run,
[00:52.80]So we'd both be free.
[00:55.72]Strange things did happen here
[00:58.58]No stranger would it be
[01:00.89]If we met at midnight
[01:03.97]In the hanging tree.
[01:06.38]Are you, are you
[01:09.04]Coming to the tree
[01:11.20]Wear a necklace of hope,
[01:13.99]Side by side with me.
[01:16.10]Strange things did happen here
[01:18.46]No stranger would it be
[01:20.63]If we met at midnight
[01:23.39]In the hanging tree.
[01:25.99]Are you, are you
[01:28.26]Coming to the tree
[01:30.42]Where I told you to run,
[01:32.78]So we'd both be free.
[01:35.12]Strange things did happen here
[01:37.66]No stranger would it be
[01:40.02]If we met at midnight
[01:42.68]In the hanging tree.
[01:44.74]Are you, are you
[01:47.26]Coming to the tree
[01:49.52]They strung up a man
[01:51.83]They say who murdered three.
[01:54.45]Strange things did happen here
[01:56.56]No stranger would it be
[01:58.97]If we met at midnight
[02:01.69]In the hanging tree.
[02:03.90]Are you, are you
[02:06.21]Coming to the tree
[02:08.47]Where dead man called out
[02:11.49]For his love to flee.
[02:13.60]Strange things did happen here
[02:15.77]No stranger would it be
[02:18.13]If we met at midnight
[02:20.79]In the hanging tree.
你是否,是否会来到这树旁
他们在这吊死了一个人,因为他们说这个人谋害了三条人命
这里有奇怪的事发生,简直不能再诡异
你我相约午夜在上吊树下相见
你是否,是否会来到这树旁
这棵树上,死者的魂灵呼唤着他的恋人一起逃走
这里有奇怪的事发生,简直不能再诡异
你我相约午夜在上吊树下相见
你是否,是否会来到这树旁
我在这棵树上让你逃离,这样我们都可以解脱
这里有奇怪的事发生,简直不能再诡异
你我相约午夜在上吊树下相见
你是否,是否会来到这树旁
颈上套着绳索做的项链,吊在我身旁
这里有奇怪的事发生,简直不能再诡异
你我相约午夜在上吊树下相见
这首歌出现在第三部《嘲笑鸟》中,说的是一具杀死了三个人的尸首让他的爱人快点逃跑的故事,揭露了乌托邦统治的黑暗。凯特尼斯也以此号召人们站起来,反抗黑暗的统治。
详见词条 The Hanging Tree
人物评价
“凯特尼斯是一个有着僵硬名字的酷女孩。”——Stephen King
“在我知道她名字之初,我就喜欢上她了...”——Francisca Goldsmith
“即使凯特尼斯是一个善用弓箭和分析对手的精英,她也需要学着去揣度人的思想,尤其是她自己的。”——Publishers Weekly
“柯林斯是一个文字高手,纵使凯特尼斯有多么冷血和算计,也依旧讨人喜爱。”——TheCleveland Plain Dealer
“令人印象深刻和引人入胜的女主角。”——The New York Times
参考资料
詹妮弗·劳伦斯.百度百科.
最新修订时间:2024-05-12 16:27
目录
概述
名字来历
参考资料