“Ang Mo Kio”是
闽南语,字面解作“红番茄”或“白种人的桥”。白种人的桥这个说法可能源于一位名为珍妮弗·温莎的英籍女士。她的丈夫温莎勋爵是个富商,于1920年代至
第二次世界大战前在新加坡上汤申区(Upper Thomson Area)拥有大遍土地。亦有可能出于记念对新加坡基建作出巨大贡献的英籍
土木工程师约翰·特恩布尔·汤姆森(John Turnbull Thomson),一些古旧的测量地图曾显示这区为“Mukim of Ang Mo Kio”(“Mukim”是
马来语,解作地区或管辖区域。)。