家传
汉语词语
家传,指只传自家人不传与外人的东西。在有些家族有些东西是传子不传女(如武功手艺等),也有的东西传女不传子(如手镯、嫁衣等)。
词语读音
拼音: jiā chuán;jiāzhuàn
注音: ㄐㄧㄚ ㄔㄨㄢˊ
基本解释
引证详解
1.记载父兄及先祖事迹的传记
后汉书·列女传序》:“故自中兴以后,综其成事,述为《列女篇》。如 马 、 邓 、 梁后 别见前纪, 梁嫕、 李姬 各附家传,若斯之类,并不兼书。”
宋 欧阳修 《王彦章画像记》:“予以节度判官来此,求於 滑 人,得公之孙 睿 所录家传。”
清 梁章钜 《归田琐记·曼云先兄家传》:“顾念兄之行谊,惟余知之最悉,不可以无言,因摭拾其事,为家传一首。”
鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“其次是家传,则我既不知与 阿Q 是否同宗,也未曾受他子孙的拜托;或‘小传’,则 阿Q 又更无别的‘大传’了。”
2.家中世代相传
《陈书·江总传》:“及长,笃学有辞采,家传赐书数千卷, 总 昼夜寻读,未尝辍手。”
宋 张淏 《云谷杂记·太宗识见》:“ 神宗 忽问 吕 曰:‘卿体中无恙否?’对曰:‘臣无事。’斯须,又问‘卿果觉安否?’ 吕 又对曰:‘臣不敢强。’……后数日,果感疾,迤逦不起。岂识鉴之妙得於家传,故同符如此。”
清《睢州志·袁枢传》:“袁氏自司马(袁可立)至赋诚、赋谌,三世矣,诗学盖其家传云。”
鲁迅 《悼杨铨》诗:“何期泪洒江南雨,又为斯民哭健儿。”
清 李渔 《比目鱼·联班》:“有女更娉婷,只愁未识家传秘。”
3.指祖传的东西。
《西湖佳话·葛岭仙迹》:“原来 鲍玄 最好的是外丹并内养之术,因见 葛洪 出自神仙之裔,便尽将所得丹术朝夕与 葛洪 讲究,指望他有些家传。”
唐 王建 《哭孟东野》诗之一:“但是 洛阳 城里客,家传一本杏殇诗。”参见“ 家传户诵 ”。
词语英译
handed down from the older generations of the family;
family tradition;
be on everybody's lips;
family biography。
相关作品
《传家》
任祥,是京剧名伶顾正秋和前财政厅长任显群的小女儿,也是和杨祖珺同期出道的第一代民歌手,16岁就出了两张民歌唱片。她是建筑师姚仁喜的妻子,以及三个孩子的妈妈。她也是个珠宝设计师,二十几年来设计过许多美丽的作品。
社会评价
任祥 《传家》作者任祥,你可能熟悉,也可能不熟悉的名字。她是台北某一个圈子里公认的第一才女。有些才女有一只好笔,有些才女有一手好厨艺,有些才女画得一手好画。但任祥跨越了这一切,她有一副好嗓子,16岁就出了两张民歌唱片;信手拈来,折纸已成了她蟹宴里送给每位客人的赠品;香樟树下,她亲手制成一盏又一盏已然失传的元宵灯;她擀山西人的面,包江浙人的小笼包,考证台式凤梨酥……她不只懂得花艺厨艺,每个到家里做客的客人总会收到她专为客人制作的私人刻印;她还是个不折不扣的珠宝设计师,开心的时候把Yamamoto(山本耀司)的皮包穿上中国缝、编、绣、织四种不同布料不同女红的花样衣裳。
作品简介
简介《传家》起念于任祥要为自己在美读书的女儿讲清楚中国文化到底是怎么回事。全书以春、夏、秋、冬四季为框架,以“气氛生活”、“岁时节庆”、“以食为天”、“匠心手艺”、“齐家心语”和“生活札记”六大单元为脉络,包罗万象地谈及传统的中国文化、艺术、饮食、服饰、生活常识、为人处世、保健养生以及现代人所面对的环境保护、有机种植等内容,“很像一部中国生活文化的百科全书。”
“我本身最喜欢的是‘齐家心语’这部分,里面的观点也是我最想向读者传达的讯息。”在“齐家心语”单元,任祥分别与儿女、父母、爱人对话,阐述亲情和爱情在中国人心中的分量和地位。“如果说《传家》与其他的传统文化编纂书有什么区别,那就是它很重‘情’,不全是客观记录,还加进了一些我个人的主观感受经历。”任祥说书里夹杂了不少自己的儿时回忆,“小时候吃过的糖是什么样子,玩的玩具是什么,我都在书里一一展现。”这些个人情感的倾注,为整套书打亮了不少人情味的底色。任祥并不十分担心《传家》会不会过时、会不会没有年轻人喜欢等问题,“有一天当他们长大到想寻根找本的时候,会发现正好有这样一本百科全书式的书已经摆在那儿了。这就是我这些年费心费力的价值所在。”年近五十的她甚至狡黠地说:“年轻人如果而今不喜欢,是因为他们还没到年纪,等时间到了,他们自然会关注这些。谁都想找到自己的根,都想对自己的文化有更多的了解。”售书所得悉数用作慈善《传家》台湾繁体初版共印制2000册,两万台币不菲的定价,却在一个半月内售罄。任祥解释说这套书由台湾基金会而非通过常规出版社出版,也未采用传统的书店销售方式,“因为定价比较高,非一般书店能卖得起的,所以没有采用这种渠道。”任祥说。
五年的成书过程中,任祥遇到很多无私的助力者。她将之归结为“善缘”。“身边朋友甚至陌生受访者一听说我在做这样一件事情,都很乐意提供帮助。”《传家》卖书所得之钱在台湾会全部捐给台北法鼓大学,“大陆这边也希望找到相应的慈善机构。”任祥说,“编纂此书,我不为名也不图利。愿意花钱的可以花钱买,不愿花钱的可以登录传家网站免费览阅,书中所写大部分已传到该网站了。”任祥称写书时遇到的最大障碍是不好取舍和不敢下定论,“中国传统文化博大精深,我凭什么说这个是这样,那个就得那样?”她说自己没做多大一件事,只是在传承中国传统文化方面起了抛砖引玉的作用
家传范文
袁可立家传 八世可立,字礼卿,号节寰。万历戊子举人,己丑进士。初任江南苏州府推官,乙未选授山西道监察御史。巡视西城,因建言回籍。 泰昌元年,起尚宝司司丞,历升本司少卿、太仆寺少卿、通政使司左通政。壬戌,殿试充读卷官,侍经筵。本年升都察院右佥都御史巡抚登莱,以平莲功晋秩少司马。遇覃恩,荫一子入监读书。继而告病归里。
于天启六年起升兵部右侍郎,随转左侍郎,未一载,以忤逆珰加本部尚书致仕。后以子枢赠正治上卿资政大夫,再赠光禄大夫。薨于崇祯癸酉,年七十三岁。蒙恩祭葬,崇祀名宦、乡贤。
生有异姿奇征,外虽严峻,中实坦逸。间有横逆之加,亦皆含忍。尝著联于庭曰:“受益惟谦,有容乃大”。即位至上卿,于邻里乡党,虽早幼无不加以礼貌。遇人有急难或受诬不白者,皆多为拨济,潜为昭雪,而其人不知。 至其精思渊识,即小而居室器物一经量度,指授无不造妙。兼以早善笔礼,真、行、草、隶皆有古人风致。复工画梅,棱杆如抽铁。当为诸生时,倜傥不羁,睥睨一世。 至登仕版,中正公方。在朝在野,人皆敬惮之。晚年举动尤得大臣体,精神炯炯,至老无惰容。家虽丰腴而自处约素,常以惜福教家。所著有《抚登疏稿》及《弗过堂集》、《韵学要贤》、《古诗选》,诸书藏於家。生子枢。
参考资料
最新修订时间:2024-03-12 13:52
目录
概述
词语读音
基本解释
引证详解
参考资料